ويكيبيديا

    "with the financing of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بتمويل بعثة الأمم
        
    • بتمويل قوة الأمم
        
    • بتمويل قاعدة
        
    • بتمويل عملية الأمم المتحدة
        
    • بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم
        
    • بتمويل العملية
        
    • تمويل بعثة الأمم
        
    • تمويل قاعدة
        
    • بتمويل سلطة
        
    • بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة
        
    • تمويل بعثة مراقبي
        
    • مع تمويل
        
    • تمويل عملية الأمم
        
    • تمويل قوة الأمم
        
    • بتمويل إدارة
        
    The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: UN الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد هي:
    45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic are: UN 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    fifty-sixth session 11. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF is as follows: UN 11 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تتمثل فيما يلي:
    97. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNLB are: UN 97 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجراءات التالية فيما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    242. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: UN 242 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار:
    2. In paragraph 16 of his report, the Secretary-General outlines the actions that would appear to be required to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of UNOMSA. UN ٢ - ويورد اﻷمين العام في الفقرة ١٦ من تقريره مجملا للاجراءات التي يبدو لازما أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    161. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Operation are: UN 161 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل العملية:
    73. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 73 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    62. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISS are: UN 62 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان:
    74. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 74 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 40 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي:
    71. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 71 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    79. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 79 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    20. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة مراقبة فض الاشتباك:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 45 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNFICYP are: UN 31 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص:
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Logistics Base is set out in paragraph 19 of the present report. UN ويرد في الفقرة 19 من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قاعدة النقل والإمداد.
    86. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire are: UN 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي:
    12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are as follows: UN ١٢ - إن اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا هي ما يلي:
    137. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Operation: UN ١٣٧ - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ما يتصل بتمويل العملية:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 66 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi are: UN 31 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي:
    The actions that would be required in connection with the financing of UNTAC are the following: UN ٩٧ - اﻹجراءات التي سيلزم اتخاذها فيما يتصل بتمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا هي كما يلي:
    26. The actions to be taken by the General Assembly at its fiftieth session in connection with the financing of UNIKOM are as follows: UN ٢٦- يتعين على الجمعية العامة في دورتها الخمسين أن تتخذ اﻹجراءات التالية فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    66. In 2009, there had been 11 proceedings relating to transactions suspected to be linked with the financing of terrorism. UN 66 - وفي عام 2009 كان هناك 11 من الدعاوى القضائية المتصلة بمعاملات مشتبه بصلتها مع تمويل الإرهاب.
    Paragraph 55 of the report set out the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB. UN وتحدد الفقرة 55 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    13. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Disengagement Observer Force are: UN 13 - في ما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في مجال تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك:
    The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNTAES and the Support Group are contained in paragraph 17 of the present report. A/53/742 UN وترد في الفقرة ١٧ من التقرير اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتصل بتمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد