My first time dealing with this type of mine. | Open Subtitles | أول مرة التعامل مع هذا النوع من الألغام. |
I have ethical problems with this type of behavior. | Open Subtitles | لدي مشاكل أخلاقية مع هذا النوع من السلوكيات |
I thought I was done with this type of work. | Open Subtitles | اعتقدت أنني أنتهيت مع هذا النوع من العمل |
It should be noted that this was the first time the Turkish occupation forces were equipped with this type of weaponry. | UN | والجدير بالملاحظة أنها المرة اﻷولى التي تزود فيها قوات الاحتلال التركي بهذا النوع من اﻷسلحة. |
There's still no official confirmation, but we need to keep in mind that with this type of accident it's unlikely that we'll find any survivors. | Open Subtitles | ليس هناك تأكيد رسمي بعد ولكن علينا أن نضع في اعتبارنا أنه مع هذا النوع من الحوادث فمن غير المرجح أن نجد أي ناجين |
Some people can have unexpected issues with this type of medical science. | Open Subtitles | بعض الناس يمكن أن يصدروا مشاكل تلوّث غير متوقعة مع هذا النوع من العلوم الطبية |
And then if I can continue with this type of focus until next year, I'll be unbeatable, man. | Open Subtitles | وبعد ذلك ما اذا كان يمكنني الاستمرار مع هذا النوع من التركيز حتى العام المقبل، وسوف يكون لا يهزم، رجل. |
Based on our experience with this type of tumor, you'll be able to live, more or less comfortably for about a year. | Open Subtitles | استنادا إلى خبرتنا مع هذا النوع من الورم، سوف تكون قادرا على العيش، أكثر أو أقل من حوالي سنة |
I think I played with this type Is sufficiently | Open Subtitles | أعتقد لعبت مع هذا النوع بما فيه الكفاية |
The nearest hospital with this type of blood supply, half an hour away, at your top speed. | Open Subtitles | المستشفى الأقرب مع , هذا النوع من أمداد الدم , تبعد نصف ساعة في سرعتك القصوى |
Well, with this type of cancer, surgery and radiation are not viable options. | Open Subtitles | حسنا ، مع هذا النوع من السرطان، الجراحة والاشعاع ليست خيارات مقابولة. |
with this type of people you need hard evidence. | Open Subtitles | مع هذا النوع من الناس تحتاج لدليل ثابت |
Significant arterial spray with this type of wound. | Open Subtitles | كبير الشرياني رذاذ مع هذا النوع من الجرح. |
It was also pointed out that provisions on framework agreements added to the Model Law would also aim at dealing with this type of situation. | UN | كما أشير إلى أن الأحكام المتعلقة بالاتفاقات الإطارية والتي أضيفت إلى القانون النموذجي تهدف أيضا إلى التعامل مع هذا النوع من الحالات. |
38. Dealing with this type of violence poses some challenges. | UN | 38- ويطرح التعامل مع هذا النوع من العنف بعض التحديات. |
In Bogotá, a special domestic violence unit was created in the Office as the focal point for dealing comprehensively with this type of offence. | UN | وأنشئت في بوغوتا، وحدة خاصة معنية بالعنف العائلي في مكتب النائب العام للعمل كمركز تنسيق للتعامل بشكل شامل مع هذا النوع من الجرائم. |
But since you have an experience with this type of rocketry, they want you to help solve the problem, since they're short on time. | Open Subtitles | لكن بما أنكم تمتلكون الخبرة مع هذا النوع من الصواريخ، فإنهم يلتمسون منكم المساعدة في حل هذه العائقة حيث أنهم لا يملكون الوقت الكافي. |
It's okay, with this type of launcher, you won't set off the nuke. | Open Subtitles | لا بأس، بهذا النوع من قاذفة الصواريخ لن تقم بتفعيل القذائف لإدخال رمز خاطئ |
Everywhere in the Pacific, the war is marked with this type of savagery. | Open Subtitles | فى كل مكان فى المحيط الاطلسى رسمت الحرب بهذا النوع من الهمجيه |
During cold-weather training in Scandinavia, there were a lot of Russian ex-pats with this type of work done. | Open Subtitles | خلال تدريب الطقس البارد في إسكندنافيا كان هناك الكثير من العسكر الروس السابقين بهذا النوع من الأسنان |
with this type of directed evolution, | Open Subtitles | إلى الجيل التالي. وبهذا النوع من التطور المُوجّه |