ويكيبيديا

    "with you all the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معك طوال
        
    • معك طول
        
    • معك في كل
        
    • معكِ طوال
        
    • معكم على طول
        
    • معك على طول
        
    • معكِ طول
        
    Oh, congratulations, man. I'm with you all the way, baby. Open Subtitles تهانيّ يا رجل أنا معك طوال الطريق يا عزيزي
    You don't have to have it with you all the time, right? Open Subtitles إنك لست مضطراً لحمله معك طوال الوقت ، أليس كذلك ؟
    Am I weird for wanting to stay in with you all the time rather than going to some fancy, shmancy place? Open Subtitles هل أنا غريبة لأني أرغب في البقاء معك طوال الوقت بدلاً من الذهاب إلى مكان ما راقي ورومانسي؟
    I can't be with you all the time, but I have to trust that you're gonna make the right choices, even when I'm not there. Open Subtitles لا استطيع البقاء معك طول الوقت لكن يجب ان اتاكد انك تختار الخيار الصحيح حتى وانا ليس هناك
    Used to flirt with you all the time. Open Subtitles المستخدمة لمغازلة معك في كل وقت.
    He's telling you that he loves you, that he wants to be with you all the time. Open Subtitles يقول لكِ انه يحبك و يريد ان يكون معكِ طوال الوقت
    I'm with you all the way Open Subtitles أنا معكم على طول الطريق
    I'm going to be with you all the time you're here, to make sure you understand everything that's happening. Open Subtitles أنا سأكون معك طوال الوقت الذي ستكونين به هنا لأتأكد من أنك تفهمين كل ما يحدث
    I mean that doesn't excuse that I wasn't with you all the time, but all that, with all of that, all of it, Open Subtitles أعني هذا ليس مبرر بإنني لم أكن معك طوال الوقت، لكن كُل هذا، مع كُل هذا،
    "That's funny, I'm with you all the time. I've never seen you use regular gas." Open Subtitles هذا مضحك , انا معك طوال الوقت لم ارك تستخدم وقود عادى
    Baby, I want to be with you all the time, but if your father find out, I'm a dead man. Open Subtitles عزيزتي، أريد أن أكون معك طوال الوقت، لكن إن إكتشف والدك الأمر، فأنا رجل ميّت.
    Come here. You're so freaking beautiful, I want to be with you all the time. Open Subtitles تعالي هنا، أنتِ جميلة جدّاً، أريد أن أكون معك طوال الوقت.
    You can't keep ignoring me. Baby, I want to be with you all the time, but if you father finds out, I'm a dead man. Open Subtitles عزيزتي، أريد أن أكون معك طوال الوقت، لكن إن إكتشف والدك الأمر، فأنا رجل ميّت.
    I'm stuck with you all the time, and now you copy me. Open Subtitles أنا عالقة معك طوال الوقت، والآن يمكنك نسخ لي.
    I wish I could go with you all the way. Open Subtitles كنت أتمنى أن أذهب معك طول الطريق
    FRED: You're not going alone. -We're with you all the way. Open Subtitles ــ لن تذهب وحدك ــ نحن معك طول الطريق
    And I'm gonna play with you all the time. Open Subtitles وأنا رائعا اللعب معك في كل وقت.
    I can't be with you all the time. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون معك في كل وقت .
    I'm gonna be with you all the way, okay? Open Subtitles سوف أبقى معكِ طوال الطريق،حسناً؟
    Energetically I am with you all the time. Open Subtitles بشكلٍ حيوي، أنا معكِ طوال الوقت
    We're with you all the way! Open Subtitles نحن معكم على طول الخط!
    That part of God within you will be fighting with you all the way. Open Subtitles و الرب سيحارب معك على طول الطريق
    I'm with you all the way. Open Subtitles أنا معكِ طول الطريق. سنذهبمعاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد