It led us to the cabin of a woman on Fiddler's Neck. | Open Subtitles | أدى ذلك إلى المقصورة ل امرأة على الرقبة عازف الكمان و. |
No woman on the planet has given birth for six years. | Open Subtitles | منذ ست سنوات لم تلد اي امرأة على هذا الكوكب |
I'll Never Make Love To A woman on The Beach Again. | Open Subtitles | أنا لن أمارس الجنس أبداً مع إمرأة على الشاطىء ثانية |
I'm going to make you the happiest woman on Earth. | Open Subtitles | أنا سوف أجعلك أسعد إمرأة . على وجه الأرض |
I mean, do not stop until you picture this woman on the table, until you can truly see her. | Open Subtitles | أقصد ، لا تتوقفي قبل أن تتخيلي هذه المرأة على الطاولة ، حتى تستطيعي بصدق رؤيتها. |
Assaulting a woman on a crosstown bus, carrying an illegal firearm. | Open Subtitles | الاعتداء على امرأة في حافلة للمدينة وحمل سلاح غير قانوني |
We'll just solve this ourselves, like that woman on Dateline who tried to solve her sister's murder, then disappeared. | Open Subtitles | سنحلّ هذا بأنفسنا، مثل تلك المرأة في دايت لاين'' الّتي حاولت حلّ سرّ مقتل شقيقتها'' بعدها اختفت |
Equality, peace and development must reach every woman on Earth. | UN | وينبغي أن تتحقق المساواة والسلام والتنمية لكل امرأة على وجه اﻷرض. |
They believed it angered the sea gods to travel with a woman on board. | Open Subtitles | آمنوا بأن الإبحار مع امرأة على متن السفينة يغضب الآلهة |
'Cause I'm sure you heard that Danny's dating the hottest woman on the planet. | Open Subtitles | لأني متأكد من أنك سمعت أن داني تعود أهم امرأة على وجه الأرض. |
...makes enough sperm in 2 weeks to impregnate every ovulating woman on this planet? | Open Subtitles | ينتج ما يكفي من النطف خلال أسبوعين لكي يحبل كل امرأة على هذا الكوكب؟ |
I got a woman on the phone who says she's got some tweets from Anthony Weiner and wants to talk to us. | Open Subtitles | هناك امرأة على الهاتف تقول أنّه وصلتها بعض التغريدات من أنتوني وينر، وتريد التحدّث معنا |
Aw, Jess, I am the luckiest woman on earth. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، جيس، أنا حظا امرأة على وجه الأرض. |
Equality, peace and development must reach every woman on Earth. | UN | وينبغي أن تتمتع كل إمرأة على وجه اﻷرض بالمساواة والسلام والتنمية. |
What, I can't have a first name because you left some woman on a train? | Open Subtitles | ماذا،ألا يمكنني أن أحظى بإسم أول لأنك تركت إمرأة على متن قطار؟ |
But I'm guessing you didn't come all the way down here just to evaluate my relationship with the greatest woman on Earth. | Open Subtitles | ولكن أخمن أنك لم تأتين إلى هنا حتى تُقيمين علاقتي مع أعظم إمرأة على الأرض. |
You saw the woman on TV! This has to stop! | Open Subtitles | لقدْ رأيتَ تلكَ المرأة على التلفاز يجب أنْ يتوقف هذا |
Put the woman on the phone, or I will blow up the block before you can make the lobby. | Open Subtitles | ضع المرأة على الهاتف، وإلا سأُفجر المبنى بأكمله قبل أنّ تَقدر على الفِرار. |
It's Kinda hard to meet a woman on this job. | Open Subtitles | إن مقابلة امرأة في هذا العمل صعب نوعاً ما |
They say I am the oldest woman on Earth. | Open Subtitles | يقولون أنني أكبر امرأة في السن على الأرض |
– One woman on the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women; | UN | ـ امرأة واحدة في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في اﻷمم المتحدة |
It is time we had a woman on the permanent faculty. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي نضع فيه إمرأة في هيئة التدريس الدائمة. |
How's the most beautiful woman on the planet? | Open Subtitles | كيف حال أجمل إمرأة علي هذا الكوكب؟ |
It is said that it once belonged to Pandora, the first woman on Earth. | Open Subtitles | يقال إنّه يعود ل(باندورا) .. أوّل إمرأةٍ على الأرض |
Some guy is expecting to marry this woman on Saturday. | Open Subtitles | هنالك شخص يتوقع ان يتزوج بهذه الفتاة يوم السبت |
The woman on my right side seemed to be dressed in purple and scarlet with a lot of gold and pearls. | Open Subtitles | المرأة التي على جانبي الأيمن ترتدي ملابس بألوان أرجواني وقرمزي مع الكثير من الذهب واللؤلؤ |
I had to move back in with my parents, work myself out of debt and figure out how not to blame every woman on the planet for Ana's whorish ways. | Open Subtitles | ذهبت للعيش مع والداي وكنت أُريد أن أكتشف كيف لا ألوم جميع النساء على ما فعلته بي العاهرة |
Had a picture of a woman on it. Turn it upside down, her top comes off. | Open Subtitles | عليه صورة امرأة عندما تقلبه تصبح عارية |
That excuse does not fly with any woman on earth. | Open Subtitles | هذا العذر لا يخدع اي امراة على سطح الأرض. |