"woman on" - Translation from English to Arabic

    • امرأة على
        
    • إمرأة على
        
    • المرأة على
        
    • امرأة في
        
    • المرأة في
        
    • إمرأة في
        
    • إمرأة علي
        
    • إمرأةٍ على
        
    • الفتاة يوم
        
    • المرأة التي على
        
    • النساء على
        
    • امرأة عندما
        
    • امراة على سطح
        
    It led us to the cabin of a woman on Fiddler's Neck. Open Subtitles أدى ذلك إلى المقصورة ل امرأة على الرقبة عازف الكمان و.
    No woman on the planet has given birth for six years. Open Subtitles منذ ست سنوات لم تلد اي امرأة على هذا الكوكب
    I'll Never Make Love To A woman on The Beach Again. Open Subtitles أنا لن أمارس الجنس أبداً مع إمرأة على الشاطىء ثانية
    I'm going to make you the happiest woman on Earth. Open Subtitles أنا سوف أجعلك أسعد إمرأة . على وجه الأرض
    I mean, do not stop until you picture this woman on the table, until you can truly see her. Open Subtitles أقصد ، لا تتوقفي قبل أن تتخيلي هذه المرأة على الطاولة ، حتى تستطيعي بصدق رؤيتها.
    Assaulting a woman on a crosstown bus, carrying an illegal firearm. Open Subtitles الاعتداء على امرأة في حافلة للمدينة وحمل سلاح غير قانوني
    We'll just solve this ourselves, like that woman on Dateline who tried to solve her sister's murder, then disappeared. Open Subtitles سنحلّ هذا بأنفسنا، مثل تلك المرأة في دايت لاين'' الّتي حاولت حلّ سرّ مقتل شقيقتها'' بعدها اختفت
    Equality, peace and development must reach every woman on Earth. UN وينبغي أن تتحقق المساواة والسلام والتنمية لكل امرأة على وجه اﻷرض.
    They believed it angered the sea gods to travel with a woman on board. Open Subtitles آمنوا بأن الإبحار مع امرأة على متن السفينة يغضب الآلهة
    'Cause I'm sure you heard that Danny's dating the hottest woman on the planet. Open Subtitles لأني متأكد من أنك سمعت أن داني تعود أهم امرأة على وجه الأرض.
    ...makes enough sperm in 2 weeks to impregnate every ovulating woman on this planet? Open Subtitles ينتج ما يكفي من النطف خلال أسبوعين لكي يحبل كل امرأة على هذا الكوكب؟
    I got a woman on the phone who says she's got some tweets from Anthony Weiner and wants to talk to us. Open Subtitles هناك امرأة على الهاتف تقول أنّه وصلتها بعض التغريدات من أنتوني وينر، وتريد التحدّث معنا
    Aw, Jess, I am the luckiest woman on earth. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، جيس، أنا حظا امرأة على وجه الأرض.
    Equality, peace and development must reach every woman on Earth. UN وينبغي أن تتمتع كل إمرأة على وجه اﻷرض بالمساواة والسلام والتنمية.
    What, I can't have a first name because you left some woman on a train? Open Subtitles ماذا،ألا يمكنني أن أحظى بإسم أول لأنك تركت إمرأة على متن قطار؟
    But I'm guessing you didn't come all the way down here just to evaluate my relationship with the greatest woman on Earth. Open Subtitles ولكن أخمن أنك لم تأتين إلى هنا حتى تُقيمين علاقتي مع أعظم إمرأة على الأرض.
    You saw the woman on TV! This has to stop! Open Subtitles لقدْ رأيتَ تلكَ المرأة على التلفاز يجب أنْ يتوقف هذا
    Put the woman on the phone, or I will blow up the block before you can make the lobby. Open Subtitles ضع المرأة على الهاتف، وإلا سأُفجر المبنى بأكمله قبل أنّ تَقدر على الفِرار.
    It's Kinda hard to meet a woman on this job. Open Subtitles إن مقابلة امرأة في هذا العمل صعب نوعاً ما
    They say I am the oldest woman on Earth. Open Subtitles يقولون أنني أكبر امرأة في السن على الأرض
    – One woman on the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women; UN ـ امرأة واحدة في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في اﻷمم المتحدة
    It is time we had a woman on the permanent faculty. Open Subtitles إنه الوقت الذي نضع فيه إمرأة في هيئة التدريس الدائمة.
    How's the most beautiful woman on the planet? Open Subtitles كيف حال أجمل إمرأة علي هذا الكوكب؟
    It is said that it once belonged to Pandora, the first woman on Earth. Open Subtitles يقال إنّه يعود ل(باندورا) .. أوّل إمرأةٍ على الأرض
    Some guy is expecting to marry this woman on Saturday. Open Subtitles هنالك شخص يتوقع ان يتزوج بهذه الفتاة يوم السبت
    The woman on my right side seemed to be dressed in purple and scarlet with a lot of gold and pearls. Open Subtitles المرأة التي على جانبي الأيمن ترتدي ملابس بألوان أرجواني وقرمزي مع الكثير من الذهب واللؤلؤ
    I had to move back in with my parents, work myself out of debt and figure out how not to blame every woman on the planet for Ana's whorish ways. Open Subtitles ذهبت للعيش مع والداي وكنت أُريد أن أكتشف كيف لا ألوم جميع النساء على ما فعلته بي العاهرة
    Had a picture of a woman on it. Turn it upside down, her top comes off. Open Subtitles عليه صورة امرأة عندما تقلبه تصبح عارية
    That excuse does not fly with any woman on earth. Open Subtitles هذا العذر لا يخدع اي امراة على سطح الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more