Sorry, Cap. This won't kill you but it ain't gonna tickle either. | Open Subtitles | آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً |
What makes you think he won't kill you the first chance he gets? | Open Subtitles | ما الذ يجعلك تعتقد أنه لن يقتلك في أول فرصة تتسنّى له ؟ |
A strike to the ankle won't kill you, but it'll open the door. | Open Subtitles | ضربة في الكاحل لن تقتلك ولكنها ستفتح باباً لذلك |
Just tell her everything. You are her grandson. She won't kill you. | Open Subtitles | فقط اخبرها بكل شئ ، انت حفيدها هى لن تقتلك |
You think I won't kill you because some strangers might stab themselves? | Open Subtitles | تظن أني لن أقتلك لأنه قد يقوم بعض الغرباء بطعن أنفسهم؟ |
Don't think I won't kill you, you fucking cunt! | Open Subtitles | لا تظني اني لن اقتلك أيتها الفاسقه اللعينه |
She won't kill you if I don't bring you home alive. | Open Subtitles | وقالت انها لن يقتلك لو أنني لا تجلب لك منزل قيد الحياة. |
Let my grandson go and I won't kill you. | Open Subtitles | اسمحوا لي حفيد اذهب و أنا لن يقتلك |
Only kind of seafood won't kill you these days. | Open Subtitles | فقط الأنواع من المأكولات البحرية لن يقتلك هذه الأيام |
It won't kill you, but no bouncing off the ceilings for a few days, okay? | Open Subtitles | هذا لن يقتلك لكن لا تتمرن برفع نفسك الى السقف لعدة ايام ، اوكي ؟ |
It'll make you blind and insane. But it won't kill you. | Open Subtitles | سيسبب لك العمى و الجنون، و لكنه لن يقتلك |
It won't kill you instantly, but it will start to take full effect in a day. | Open Subtitles | لن يقتلك فورًا، لكنّه سيبدأ أخذ التأثير الكامل في يوم. |
There's nothing in that vending machine that won't kill you. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ شيء في ماكنة البيع التي لن تقتلك. |
And some draft beer, but tastes sour. But won't kill you. | Open Subtitles | في الغالب أنه صناعة منزلية لديه بيرة من البرميل و بعضا من الصودا و لكنها لن تقتلك |
But I'm fine with how a blast of rock salt to your face won't kill you. | Open Subtitles | ولكنني أعلم جيداً أن طلقة من الملح الصخري لن تقتلك. |
First you give me the disc or I'll put bullets in places that won't kill you but make you spend the rest of your life wishing I had. | Open Subtitles | أوّلاً أعطني القرص وإلاّ فإنّي سأضع رصاصات في أماكن لن تقتلك لكن ستجعلك تقضي ما تبقى من حياتك تتمنّى لو أنّي قتلتُك. |
You let her go now, and I won't kill you. | Open Subtitles | يمكنك السماح لها الذهاب الآن وأنا لن أقتلك |
Yes. But that doesn't mean I won't kill you. | Open Subtitles | أجل، لكنّ هذا لا يعني أنّي لن أقتلك. |
Do you know that I won't kill you? We've been compromised. Stand down. | Open Subtitles | هل تعلم انني لن أقتلك لقد تم كَشَفَنا اقفُ العمليه |
Just because we got you out doesn't mean I won't kill you right here. | Open Subtitles | ليس لاننا قمنا باخراجك لا يعني هذا لأني لن اقتلك الان |
Disarm and we won't kill you | Open Subtitles | اترك السلاح ونحن لَنْ نَقْتلَك |
We made a deal. He won't kill you if you stay away from me and my family. | Open Subtitles | لَنْ يَقْتلَك إذا بقيت بعيداً عني وعائلتي |
The guards won't kill you because I'm gonna kill you first. | Open Subtitles | الحراس لن يقتلوك لأني سأقتلك أولا |
And what makes you think I won't kill you after everything you've done? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّي لن أقتلكِ بعد كلّ ما فعلتِه؟ |
It'll jeopardize the protocol. A tingle and tummy ache won't kill you. | Open Subtitles | هذا سيعرض النظام للخطر الوخز وأوجاع البطن لن يقتلانك |
- It won't kill you, you'll be okay. | Open Subtitles | لن يقتلكِ ، ستكونين بخير |
It won't kill you instantly, but in a day and a night when it starts to work, nothing can stop it. | Open Subtitles | إنها لا تقتلك مباشرة، ولكن خلال يوم وليلة... لا شي يمكن أن يوقفه عندما يبدأ عمله. |
- No, we just won't kill you. | Open Subtitles | لا، نحن فقط لن نقتلك |