To tell you the truth, I won't leave you alone, not until I've said what's in my heart. | Open Subtitles | لكي أكون صادقاً, أنا لن أتركك و شأنك لن أتركك حتى أٌقول ما يعتمر في قلبي |
I won't leave you here in this room, when you'd get better care in town... | Open Subtitles | لن أتركك هنا في هذه الغرفة. ستحظى بعناية أفضل في المدينة |
I won't leave you. | Open Subtitles | وأنا لن أترك لكم. |
Take Sima, put her on the sled -- No! I won't leave you here. | Open Subtitles | خذي سيما , و ضعيها على المزلجة لا, لن اتركك هنا |
Or do you think if we're friends my dad won't leave you, too? | Open Subtitles | أو أنك تعتقدين أن كنا أصدقاء فأن والدي لن يتركك , أيضا ؟ |
Mike Durant, we won't leave you behind. | Open Subtitles | مايك دورانت" نحن لن نتركك خلفنا" |
I won't leave you alone till you tell me. | Open Subtitles | لن أتركك في حالك قبل ان تقولي لي |
I won't leave you again, I promise. | Open Subtitles | لا بأس.. لن أتركك بعد الآن أعدك بذلك |
Don't worry, Miss Swaffer. I won't leave you. | Open Subtitles | لاتقلقي يا سيدة سوافر لن أتركك |
Don't worry, Ceres, I won't leave you behind. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيريس إنني لن أتركك خلفي |
-I won't leave you. -You will. If you wanna keep us both alive. | Open Subtitles | لن أتركك - ستتركيني إذا كنتِ تريدين إبقائنا أحياء - |
I won't leave you hanging this time. | Open Subtitles | لن أتركك في محنتك هذه المرة |
I won't leave you here. | Open Subtitles | وأنا لن أترك لكم هنا. |
I won't leave you a damn thing | Open Subtitles | لن أترك لكم شيئاً |
♪ I won't leave you swooning ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا لن أترك لكم نشوة ♪ |
This time, I won't leave you on your own | Open Subtitles | هذا الوقت , انا لن اتركك في هذه المحنة لوحدك |
And brother Prem, I won't leave you so easily. | Open Subtitles | اخي بريم انا لن اتركك بهذه السهوله |
It takes courage to be the one to take someone else's hand, to trust that they won't leave you. | Open Subtitles | تلزمكَ شجاعةٌ لتأخذ بيد شخصٍ آخر، و تثق أنّه لن يتركك. |
Mike Durant, we won't leave you behind. | Open Subtitles | مايك دورانت" نحن لن نتركك خلفنا" |
I won't leave you alone. | Open Subtitles | وأنا لن أترككم وحدها. |
I won't leave you behind. | Open Subtitles | أنا لن أترككي وراءي. |
Then she'll see that you're good, and she won't leave you. | Open Subtitles | ثم إنها سوف ترى أنك جيد ، وأنها لن تتركك. |
They drink our blood. What's to say Bill won't leave you | Open Subtitles | إنهم يشربون دمائنا إن (بيل) لن يترككِ أبداً |
You'll have to. They won't leave you alone. | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأنه انك مخير لن يدعوك وشأنك |