| To tell you the truth, I won't leave you alone, not until I've said what's in my heart. | Open Subtitles | لكي أكون صادقاً, أنا لن أتركك و شأنك لن أتركك حتى أٌقول ما يعتمر في قلبي |
| I won't leave you here in this room, when you'd get better care in town... | Open Subtitles | لن أتركك هنا في هذه الغرفة. ستحظى بعناية أفضل في المدينة |
| I won't leave you. | Open Subtitles | وأنا لن أترك لكم. |
| Take Sima, put her on the sled -- No! I won't leave you here. | Open Subtitles | خذي سيما , و ضعيها على المزلجة لا, لن اتركك هنا |
| Or do you think if we're friends my dad won't leave you, too? | Open Subtitles | أو أنك تعتقدين أن كنا أصدقاء فأن والدي لن يتركك , أيضا ؟ |
| Mike Durant, we won't leave you behind. | Open Subtitles | مايك دورانت" نحن لن نتركك خلفنا" |
| I won't leave you alone till you tell me. | Open Subtitles | لن أتركك في حالك قبل ان تقولي لي |
| I won't leave you again, I promise. | Open Subtitles | لا بأس.. لن أتركك بعد الآن أعدك بذلك |
| Don't worry, Miss Swaffer. I won't leave you. | Open Subtitles | لاتقلقي يا سيدة سوافر لن أتركك |
| Don't worry, Ceres, I won't leave you behind. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيريس إنني لن أتركك خلفي |
| -I won't leave you. -You will. If you wanna keep us both alive. | Open Subtitles | لن أتركك - ستتركيني إذا كنتِ تريدين إبقائنا أحياء - |
| I won't leave you hanging this time. | Open Subtitles | لن أتركك في محنتك هذه المرة |
| I won't leave you here. | Open Subtitles | وأنا لن أترك لكم هنا. |
| I won't leave you a damn thing | Open Subtitles | لن أترك لكم شيئاً |
| ♪ I won't leave you swooning ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا لن أترك لكم نشوة ♪ |
| This time, I won't leave you on your own | Open Subtitles | هذا الوقت , انا لن اتركك في هذه المحنة لوحدك |
| And brother Prem, I won't leave you so easily. | Open Subtitles | اخي بريم انا لن اتركك بهذه السهوله |
| It takes courage to be the one to take someone else's hand, to trust that they won't leave you. | Open Subtitles | تلزمكَ شجاعةٌ لتأخذ بيد شخصٍ آخر، و تثق أنّه لن يتركك. |
| Mike Durant, we won't leave you behind. | Open Subtitles | مايك دورانت" نحن لن نتركك خلفنا" |
| I won't leave you alone. | Open Subtitles | وأنا لن أترككم وحدها. |
| I won't leave you behind. | Open Subtitles | أنا لن أترككي وراءي. |
| Then she'll see that you're good, and she won't leave you. | Open Subtitles | ثم إنها سوف ترى أنك جيد ، وأنها لن تتركك. |
| They drink our blood. What's to say Bill won't leave you | Open Subtitles | إنهم يشربون دمائنا إن (بيل) لن يترككِ أبداً |
| You'll have to. They won't leave you alone. | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأنه انك مخير لن يدعوك وشأنك |