So you can go kill yourself in peace? I won't let you | Open Subtitles | حتى تقتل نفسك دون أن يشعر أحد لن أدعك تفعل ذلك |
I won't let you do it,earl! Randy, get back here! Damn it! | Open Subtitles | ــ لن أدعك تفعل هذا ايرل ــ راندي عد الى هنا |
Once Hilliard gets his hands on you, he won't let you go for hours, and I was rather hoping to do that myself. | Open Subtitles | مرة واحدة هيليارد يحصل يديه على لك، وقال انه لن تسمح لك أن تذهب لساعات، وكنت أتمنى أن أفعل ذلك بنفسي. |
You're coming here because it's not Berkeley and I won't let you do that. | Open Subtitles | انت قادم الي هنا لأنها ليست بيركلي و انا لن اسمح لك بهذا |
Like you're trying to talk to him, but he won't let you get a word in. | Open Subtitles | وكأنكِ تحاولين التحدث معه ولكنه لن يسمح لك بذلك |
I won't let you leave me again this time. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَك تَتْركُني ثانيةً هذا الوقتِ |
I won't let you kill everyone in this city. | Open Subtitles | لن أتركك تتسبب بقتل كلّ شخصٍ في هذه المدينة |
Well, too bad, the IRS won't let you buy anything of value... | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |
I don't know about Mama, but I won't let you go! | Open Subtitles | لا أعرف رأي ماما لكن من جهتي لن أدعك تذهب |
Boss, I won't let you treat her like that. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أنا لن أدعك تعاملها بهذه الطريقة. |
No. I'm sorry, Debbie They won't let you do the styling | Open Subtitles | رقم أنا آسف، ديبي وسوف لن تسمح لك القيام التصميم |
But trust me, we won't let you feel discouraged again. | Open Subtitles | ولكن ثق بي، نحن لن تسمح لك تشعر بالإحباط ثانية |
She, uh, she won't let you Take her back to the hospital. She's stubborn. | Open Subtitles | لن تسمح لك بإعادتها إلى المُستشفى، فإنّها عنيدة. |
From this moment on, I won't let you do whatever you want with Ciel and me. | Open Subtitles | من الان وصاعدا لن اسمح لك بفعل ما تريده بالفندق و بي |
And I won't let you undervalue your accomplishments and the pride you should feel. | Open Subtitles | هائلة، وأنا لن اسمح لك بالتقليل من انجازاتك ويجب ان تشعري بالفخر |
You're connected to time, but it won't let you see the whole puzzle. | Open Subtitles | تكون مرتبط بالوقت لكنه لن يسمح لك برؤية كامل الأحجيه |
'You can't save John, because he won't let you. | Open Subtitles | لا يمكنك إنقاذ جون لأنه لن يسمح لك |
Today, I won't let you take dad's side. | Open Subtitles | اليوم، أنا لَنْ أَتْركَك تَأْخذُين جانبَ أَبِّى |
I won't let you waste the only asset our parents left us. | Open Subtitles | ... لن أتركك تهدر الثروة الوحيدة التي تركها لنا أبائنا ... |
The IRS won't let you buy anything of value with it. | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |
Well, she's a Catholic girl. They usually won't let you screw them. | Open Subtitles | حسنا , انها فتاة كاثوليكية عادتا لن يسمحوا لك بالعبث بهم |
Put the phone down. You can't do that. Jack won't let you. | Open Subtitles | ضع التلفون مكانه لا يمكنك القيام بذلك , جاك لن يدعك |
I won't let you go in, I mean it. | Open Subtitles | لن ادعك تذهب الى هناك انا اعني ذلك. |
If you suggest that one more time I won't let you live alone anymore. | Open Subtitles | إن اقترحتِ هذا مرّة أخرى لن أدعكِ .تعيشين بمفردكِ مجددًا |
Well, something that important, if Snapper won't let you publish it at CatCo, maybe be a citizen journalist. | Open Subtitles | حسنا، شيء مهم، إذا سوف النهاش لا تسمح لك نشره في catco، ربما يكون الصحفي المواطن. |
I won't let you die, so don't worry. | Open Subtitles | فأنا لن أترككِ لتموتي ، لذا لا تكوني خائفة جداً |
I won't let you kill him without knowing the truth. | Open Subtitles | لن أسمح لكم بقتله دون معرفة الحقيقة |
I can't let you throw this all away. I won't let you. | Open Subtitles | لا استطيع ان اسمح لك بترك كل هذا لن اتركك |