Then you won't mind giving us a DNA sample. | Open Subtitles | إذاً لن تمانع أن تعطنا عينة الحمض النووي |
Good. Then you won't mind going on a little trip with me. | Open Subtitles | جيد ، إذاً لن تمانع أن تذهب معي في رحلة صغيرة |
You sure he won't mind you stepping out with me? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة بأنه لن يمانع خروجك معي ؟ |
He won't mind giving up a strike to get his way. | Open Subtitles | لن يمانع في التخلي عن إستبعاد لينال ما يريده |
You won't mind working at a big law firm? | Open Subtitles | وسوف لا تمانع العمل في شركة محاماة كبيرة؟ |
If I don't relieve the pressure on her lungs, she'll be dead, so she won't mind if she can't walk. | Open Subtitles | , لو لم أعالج الضغط على رئتها , فسوف تموت لذا لن تمانع ان لم تستطع أن تمشي |
You won't mind dying once you've peeked over the other side. | Open Subtitles | لن تمانع أن تموت بمجرّد رؤيتك ما في العالم الآخر |
Then you won't mind if I send Chapelle the information. | Open Subtitles | اذا لن تمانع لو ارسلت هذه المعلومات الى الرئيس |
Well, in that case, you won't mind if we leave. | Open Subtitles | حسنا، في هذه الحالة، عليك لن تمانع إذا غادرنا. |
Then you won't mind if we take a look at her files. | Open Subtitles | إذا لن تمانع إذا ألقينا نظرة على ملفاتها |
Okay. Then you won't mind indulging me in this little exercise. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لن تمانع مشاركتي في هذا التمرين الصغير |
I'm sure the team won't mind the delay. | Open Subtitles | أنا متيقن بأن الفريق لن يمانع في التأخير |
Don't worry about it. I'm sure Stan won't mind. | Open Subtitles | لا تقلق، أنا واثقة أن ستان لن يمانع |
I know that Ross won't mind me telling you this but he's gone with Trencrom's ship, dropping off at the Scilly Isles to meet Mark Daniel. | Open Subtitles | اعلم أن روس لن يمانع بإخباري لك بذلك لكنه غادر مع سفينة ترينكروم للنزول في جزر سيلي لملاقاة مارك دانييل. |
Agent McGee won't mind if I use his computer, right? | Open Subtitles | العميل ماكجى لن يمانع اذا قمت باستخدام حاسوبه ,أليس كذلك؟ |
Good, then you won't mind if I capture this moment for posterity. | Open Subtitles | جيد إذا أنت لا تمانع بأن أصور هذه اللحظة للأجيال القادمة |
I know you won't mind sharing my cab with me, will you? | Open Subtitles | أعلم أنك لن تمانعي في مشاركتي عربتي ، أليس كذلك ؟ |
You won't mind if I come in and look around, then? | Open Subtitles | أنت لن تُمانع إذا دخلت وألقيت نظرة على المكان ؟ |
Then, you won't mind giving us a DNA sample. | Open Subtitles | ثمّ، أنت لَنْ تَتدبّرَ إعْطائنا a عيّنة DNA. |
I'm sure he won't mind us having a look around. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لن يُمانع إذا ألقينا نظرة هنا |
So you won't mind that he just saw you looking at a picture of him, nodding in the affirmative to questions posed by the police. | Open Subtitles | إذن أنتى لا تمانعين أنه رأكى للتو تنظرين إلى صوره له تومئ برأسِك بالإيجاب على الأسئلة المطروحة من قِبل الشرطة |
Well, maybe you're doing this all for your bosses, in which case they won't mind when I tell them about it. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما أنتَ تفعل كُل هذا لرؤسائك وفي تلكَ الحالة لن يمانعوا عندما أخبرهم بخصوص هذا |
I won't mind. I'll send you for your honeymoon. | Open Subtitles | لن أمانع فى هذا وسوف أرسلكما لقضاء شهر العسل |
Christian won't mind a friend lending a hand. | Open Subtitles | الكريستين لَنْ يَتدبّرَ مُسَاعَدَة صديقِ. |
FBI agents won't mind waiting outside while we spoke. | Open Subtitles | حيث لا يمانع عملاء الفيدرالية من انتظارنا بالخارج بينما نتحدث |
You won't mind if I record our conversation, for both of our protection? | Open Subtitles | ألن تمانع إن سجلت حديثنا، لحماية كلينا ؟ |
But, Sheriff Harden, you won't mind if I talk to Tony Reed, do you? | Open Subtitles | لكن، مدير شرطة يصلّب، أنت لن تتدبّر إذا أتكلّم مع توني ريد، أليس كذلك؟ |
Then you won't mind the police checking your cell phone and the car you used tonight. | Open Subtitles | اذاً لن تمانعى لو تفقّدت الشرطة هاتفكِ الخلوى والسيارة التى استخدمتيها الليلة |