The World Energy Council (WEC) is the foremost multi-energy organisation in the world today. | UN | إن مجلس الطاقة العالمي هو أبرز منظمة متعددة الطاقة في العالم اليوم. |
The World Energy Council estimates that nearly two thirds of all primary energy is lost before it is converted to useful energy. | UN | ويُقدر مجلس الطاقة العالمي أن ما يقارب ثلثي إجمالي حجم الطاقة الأولية يُهدر قبل تحويله إلى طاقة مفيدة. |
This has considerably strengthened the position of the entire Central Asian region in the World Energy system. | UN | ويؤدي هذا بدوره إلى تعزيز موقف منطقة آسيا الوسطى برمتها في منظومة الطاقة العالمية. |
Over the next 25 years, two thirds of the increase in World Energy demand is expected to come from the developing countries. | UN | وفي الخمس وعشرين سنة المقبلة يتوقع أن يأتي ثلثا الطلب على زيادة الطاقة العالمية من البلدان النامية. |
The World Energy Assessment has made recommendations on how to deal with these problems by removing barriers and improving market conditions. | UN | وقدم التقييم العالمي للطاقة توصيات بشأن كيفية معالجة هذه المشاكل من خلال إزالة الحواجز وتحسين الشروط السائدة في السوق. |
Other relevant recent World Energy Council publications include: | UN | تشمل المنشورات اﻷخرى ذات الصلة التي أصدرها مؤخرا مجلس الطاقة العالمي: |
Fifteenth World Energy Congress, Madrid 1992. | UN | مؤتمر الطاقة العالمي الخامس عشر، مدريد، ١٩٩٢. |
Sixteenth World Energy Congress, Tokyo, 1995. | UN | مؤتمر الطاقة العالمي السادس عشر، طوكيو، ١٩٩٥ |
According to a recent study by FAO and the World Energy Council, only 33 per cent of the rural population in developing countries today have access to electricity. | UN | وتشير دارسة أجرتها مؤخرا منظمة الأغذية والزراعة ومجلس الطاقة العالمي إلى أن الطاقة الكهربائية تصل إلى 33 في المائة فقط من سكان أرياف البلدان النامية. |
The private sector has also encouraged better cooperation in Africa through such associations as the World Energy Council. | UN | وأعرب القطاع الخاص أيضا عن تشجيعه لإقامة تعاون أفضل في أفريقيا عن طريق تلك الروابط مثل مجلس الطاقة العالمي. |
:: World Energy Council: Solutions for Producing More Electricity, More Cost-Effectively. | UN | :: مجلس الطاقة العالمي: حلول لإنتاج المزيد من الكهرباء، بفعالية أكبر من ناحية التكلفة. |
However, the World Energy balance is dominated by fossil fuels. | UN | ولكن الوقود الأحفوري يهيمن على رصيد الطاقة العالمية. |
Source: Reference scenario, World Energy Outlook 2008. | UN | المصدر: سيناريو مرجعي، توقعات الطاقة العالمية لعام 2008. |
However, whether favourable fuel switching occurs as a result of such changes depends, in part, upon prevailing World Energy prices. | UN | غير أن الاستبدال المناسب للوقود نتيجة هذه التغيرات أم لا فيعتمد جزئياً على أسعار الطاقة العالمية السائدة. |
World Energy consumption has risen steadily and by 1993 was more than 40 per cent higher than in 1973. | UN | وقد ارتفع الاستهلاك العالمي للطاقة بشكل مطرد وبحلول عام ١٩٩٣ كان يفوق مستواه في عام ١٩٧٣ بنسبة ٤٠ في المائة. |
The World Energy Assessment provides analytical background and scientific information for decision makers at all levels. | UN | ويوفر التقييم العالمي للطاقة معلومات أساسية تحليلية ومعلومات علمية ليستخدمها واضعو السياسات على جميع المستويات. |
Source: International Energy Agency, World Energy Outlook 2008, Paris, IEA, 2008. | UN | المصدر: الوكالة الدولية للطاقة، توقعات الطاقة في العالم لعام 2008، باريس، الوكالة الدولية للطاقة، 2008. |
African regional consultations on the World Energy assessment | UN | المشاورات الإقليمية الأفريقية بشأن تقييم الطاقة في العالم |
The potential of nuclear technology to meet World Energy needs | UN | قدرة التكنولوجيا النووية على تلبية احتياجات العالم من الطاقة |
That would be a growing challenge as World Energy demand continues to increase. | UN | وسيشكل ذلك تحديا متزايدا مع استمرار زيادة الطلب العالمي على الطاقة. |
The World Wind Energy Association is a non-profit organization which works for a World Energy system fully based on the various renewable energy technologies, with wind energy as one cornerstone. | UN | تعد الرابطة العالمية لطاقة الرياح منظمة لا تستهدف الربح، وتعمل من أجل نظام عالمي للطاقة يعتمد أساساً على مختلف تكنولوجيات الطاقة المتجددة، حيث تمثل طاقة الرياح أحد أحجار الزاوية. |
Those trends should persist into 2006 as long as there are no dramatic declines in World Energy prices. | UN | وسوف تستمر تلك الاتجاهات في عام 2006 طالما لم تحدث حالات هبوط كبيرة في الأسعار العالمية للطاقة. |
By the year 2020, new and renewable sources of energy would supply about one third of World Energy consumption. | UN | وبحلول عام ٢٠٢٠، ستوفر مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة نحو ثلث الاستهلاك العالمي من الطاقة. |
19. Since 1970, World Energy commercial consumption has grown at an average annual rate of 2.5 per cent. | UN | ١٩ - لقد أخذ الاستهلاك التجاري من الطاقة عالميا يتزايد منذ عام ١٩٧٠ بمتوسط سنوي نسبته ٢,٥ في المائة. |
Nonetheless, its importance in the World Energy mix is growing. | UN | لكن أهميته في مجال تنويع مصادر الطاقة على الصعيد العالمي آخذة في النمو. |
Commodities at a Glance: Special issue on energy described World Energy trade, price, and production and consumption trends with a particular focus on Africa. | UN | 46- أما منشور نظرة عُجْلَى إلى السلع الأساسية: عدد خاص عن الطاقة، فقد وصف التجارة العالمية في الطاقة واتجاهات الأسعار والإنتاج والاستهلاك، مع التركيز بوجه خاص على أفريقيا. |