The support of stakeholders has been instrumental to achieving the goals of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | وكان للدعم الذي قدمته الجهات المعنية دور فعّال في تحقيق أهداف البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
The Commission will have before it the programme review of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses prepared by the United States Bureau of the Census. | UN | سيعرض على اللجنة استعراض البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 الذي أعده مكتب الولايات المتحدة للتعداد. |
Report of the United States of America on the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن البرنامج العالمي لتعدادت السكان والمساكن لعام 2010 |
The Statistical Commission is requested to propose a resolution, supported by Member States, to establish the 2020 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | ويُطلب إلى اللجنة الإحصائية اقتراح قرار تدعمه الدول الأعضاء لوضع البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020. |
In this respect, the Seminar welcomed the World Programme on Human Rights Education and in this context called on Governments to adopt an effective plan of action. | UN | وفي هذا الصدد، فإن الحلقة الدراسية ترحب بالبرنامج العالمي للتعليم في مجال حقوق الإنسان وتدعو الحكومات، في هذا السياق، إلى اعتماد خطة عمل فعالة. |
Recommendation 12: Propose a United Nations resolution to kick-off the 2020 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | التوصية 12: اقتراح قرار للأمم المتحدة لإطلاق البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020. |
Report of the United States of America on the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن البرنامج العالمي لتعدادت السكان والمساكن لعام 2010 |
(iii) In this way, Serbia is a part of the World Programme on reducing the threat of terrorism. | UN | ' 3` وهكذا باتت صربيا طرفا في البرنامج العالمي للحد من خطر الإرهاب. |
The Commission is invited to consider the achievements of the current World Programme on Population and Housing Censuses, with a view to identifying its future direction. | UN | واللجنة مدعوة إلى النظر في الإنجازات التي حققها البرنامج العالمي الحالي لتعدادات السكان والمساكن، بهدف تحديد توجهه مستقبلاً. |
12. A United Nations resolution should be proposed to kick-off the 2020 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | 12 - وينبغي اقتراح قرار للأمم المتحدة لإطلاق البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020. |
II. 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | ثانيا - البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
B. Activities carried out by the Statistics Division to support the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | باء - الأنشطة التي اضطلعت بها شعبة الإحصاءات لدعم البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
The report provides updated information on the progress of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses and addresses major issues that affect the full implementation of the Programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في البرنامج العالمي لعام 2010 لتعدادات السكان والمساكن ويتناول المسائل الرئيسية التي تؤثر على تنفيذ البرنامج تنفيذا كاملا. |
III. Activities of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | ثالثا - أنشطة البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 |
II. Activities of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | ثانيا - أنشطة البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 |
The report will contain a description of activities undertaken in response to the recommendation made by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in regard to the implementation of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | وسيتضمن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها عملا بالتوصية التي قدمتها اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
In the light of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses, this is an opportune time to highlight the importance of gathering appropriate data on disability: | UN | وفي ضوء البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010، حان الوقت الملائم لإبراز أهمية جمع البيانات المناسبة بشأن الإعاقة: |
A further promising initiative is the World Programme on Renewable Energies, launched at the World Solar Summit in Harare in 1996. | UN | وثمة مبادرة واعدة أخرى تمثلت في البرنامج العالمي ﻷنواع الطاقة المتجددة الذي انطلق من مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية المعقود في هراري في عام ١٩٩٦. |
The report contains a description of activities undertaken in response to the recommendation made by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in regard to the implementation of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | ويتضمّن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها استجابة للتوصية التي قدمتها اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين في ما يتعلق بتنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
III. Activities of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses | UN | ثالثا - أنشطة البرنامج العالمي لعام 2010 لتعدادات السكان والمساكن |
It welcomed Estonia's commitment to the World Programme on Human Rights Education by taking new measures to continue to reinforce human rights education. | UN | ورحبت مولدوفا بالتزام إستونيا بالبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان باتخاذها تدابير جديدة لمواصلة ترسيخ ثقافة حقوق الإنسان. |