That things would be different under this new regime. | Open Subtitles | بأن الأمور ستكون مختلفة تحت هذا النظام الجديد. |
He was confident that the results of these efforts would be different from those of previous efforts. | UN | وقال إنه واثق من أن نتائج هذه المحاولات ستكون مختلفة عما سبقها من محاولات. |
Without settlers as the dominant voting body in the northern part of Cyprus, the Plan would be different. | UN | والخطة كانت ستكون مختلفة دون المستوطنين بوصفهم هيئة التصويت المهيمنة في الجزء الشمالي من قبرص. |
But I knew this would be different. | Open Subtitles | لكنني عرفتُ أن هذا المكان سيكون مختلفاً. |
The situation would be different if the person concerned was stateless or a refugee, an issue that was addressed in article 8. | UN | وأشير إلى أن الوضع سيختلف إذا ما كان الشخص المعني عديم الجنسية أو لاجئا، وهي مسألة تعالجها المادة 8. |
You thought this place would be different, but nobody respects your opinions. | Open Subtitles | إعتقدتي أن هذا المكان سيكون مختلف لكن لا أحد يحترم رآيك |
Maybe if you would not have let back that night, things would be different now . | Open Subtitles | ,يمكن ان لم تعودي تلك اليله الاشياء ستكون مختلفه الان |
The Board also was informed that the results would be different with such a process. | UN | كما أبلغ المجلس بأن النتائج ستكون مختلفة بهذه العملية. |
Maybe if more Shadowhunters exhibited such good taste things would be different today. | Open Subtitles | ربما إذا كان كل صائدو الظلال لديهم هذا الذوق السليم الأمور ستكون مختلفة اليوم |
I just thought things would be different here. | Open Subtitles | لكن اعتقدتُ أنّ الأحوال ستكون مختلفة هنا |
I thought maybe once my mom got over the shock of me being back, things would be different. | Open Subtitles | فكرت ربما مرة واحدة حصلت لي أمي على صدمة لي بالعودة، وأشياء ستكون مختلفة. |
Do you ever wonder how your life would be different if you'd never walked into that recruiter's office? | Open Subtitles | هل تساءلت يومًا كيف حياتك ستكون مختلفة لو لم تذهب إلى مكتب التجنيد؟ |
Alex theorised they formed patterns, and these patterns would be different if we were telling the truth or telling a lie. | Open Subtitles | انهم يشكلون انماط و هذه الأنماط ستكون مختلفة عندما نقول الحقيقة او نكذب |
It's the same word back home. I guess I thought it would be different. | Open Subtitles | انها نفس الكلمة اعتقد اعتقدت أنها ستكون مختلفة |
The laws of physics would be different... in the wake of this bubble passing. | Open Subtitles | قوانين الفيزياء ستكون مختلفة تحت تأثير مرور هذه الفقاعة |
I just thought that... that college would be different, you know? | Open Subtitles | انا فقط ظننت ان الجامعة ستكون مختلفة تعرف |
It would be different from his recent experience with the FBI. | Open Subtitles | ذلك سيكون مختلفاً كلياً عن ما مر به كيرا مع عملاء المباحث الفيدرالية |
You can give me real money. That would be different. | Open Subtitles | عمل رهان هذه المرة يمكنك اعطائي مالاً ذلك سيكون مختلفاً |
The situation would be different if aerospace exploration activity was conducted under an international authority. | UN | وكان الوضع سيختلف لو أن أنشطة الاستكشاف الفضائية الجوية كانت خاضعة لسلطة دولية. |
He expected that from his daughters. But thought his son would be different. | Open Subtitles | لقد توقع الأمر من إبنته لكنه إعتقد أن إبنه سيكون مختلف |
You know, I can't help but think things would be different between us if I'd been kinder to you from the start, when you were young. | Open Subtitles | تعلمين باني لن اساعد.. ولكن صدقي الامور ستكون مختلفه بيننا |
I thought the future would be different with jet packs, eco-domes and TV they can beam right into your head. | Open Subtitles | ظننت أن المستقبل سيكون مختلفا.. وأحزمة نفاثة للطيران وقبب صديقة للبيئة والتلفاز الذي يمكنهم بثه مباشرة إلى دماغك |
I didn't {\want to }think anything would be different when we're not roommates anymore. | Open Subtitles | أنا لَم أُريدُ أن أُفكّرُ بأن أيّ شئَ سَيَكُونُ مختلفَ عندما لن نكون شركاءَ غرفة بعد الآن |
For if you had left me this Bible... then it would be different. I could not have read it, but even so-- | Open Subtitles | اذا كنت قد تركت لى هذا الانجيل لاختلف الامر ، لم أكن لأستطيع قراءته و لكن |