That would be easier if your classmates weren't such big brains. | Open Subtitles | ذلك سيكون أسهل لو أن زملاءك ليست لديهم عقول كبيرة |
Whatever's going to happen with your stepdad, don't you think it would be easier with friends around? | Open Subtitles | مهما كان سيحدث مع زوج والدتك ألا تظن أنه سيكون أسهل بوجود أصدقاؤك حولك ؟ |
It was stated that such an approach would be easier to implement for States that did not have a general security rights registry. | UN | وقيل إن تنفيذ هذا النهج سيكون أسهل على الدول التي ليس لديها سجل عام للحقوق الضمانية. |
It would be easier to figure out what you haven't done. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل معرفة ما لم ترتكبه من الجرائم بعد |
Keith, it would be easier for John if I do this. | Open Subtitles | كيث ، سيكون من الأسهل لجون لو أنني أفعل هذا |
The view was expressed that it would be easier to measure achievement if the indicator was expressed as a number of regional organizations instead of a percentage. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أنه سيكون من الأيسر قياس الإنجاز وما إذا كان المؤشر تم التعبير عنه بعدد المنظمات الإقليمية بدلا من النسبة المئوية. |
The use of only three types of appointment would be easier to understand by all concerned and would improve the equity and transparency of the system. | UN | واستخدام ثلاثة أنواع فقط من التعيينات سيكون أسهل فهما من قِبل كل من يعنيه الأمر ويزيد من عدالة النظام وشفافيته. |
He noted that the former solution would be easier to implement than the latter. | UN | وأشار إلى أن الحل الأول سيكون أسهل في التطبيق. |
would be easier to just go to your place and do it there? | Open Subtitles | سيكون أسهل للذهاب فقط إلى مكانك ونفعل ذلك هناك؟ |
I thought transition would be easier if the architect were on-site for at least the first 1,000 years or so. | Open Subtitles | اعتقدت الانتقال سيكون أسهل لو كان المهندس في الموقع لاول الف سنه على الاقل |
would be easier, since all of our friends And a lot of our family are here. | Open Subtitles | سيكون أسهل بما أن كُل أصدقائنا وكثير من أفراد عائلتنا هُنا |
Thank you. I thought it would be easier to have my own box. | Open Subtitles | شكرًا لك، ظننت أن الأمر سيكون أسهل إن حصلت على صندوقي الخاص |
However, it would be easier for the Committee to argue its position if the proposal was endorsed by the International Law Commission. | UN | غير أنه سيكون من الأسهل على اللجنة أن تدافع عن موقفها إذا وافقت لجنة القانون الدولي على هذا الاقتراح. |
If this logic can be adapted throughout the CBM forms, it would be easier and faster to navigate through the forms. | UN | وإذا تسنى اعتماد هذا المنطق في جميع استمارات تدابير بناء الثقة، سيكون من الأسهل والأسرع التنقل عبر الاستمارات. |
By focusing on the intended beneficiaries of the Platform's work, it would be easier to make a distinction between primary and broader audiences. | UN | ومع التركيز على المستفيدين الذين يستهدفهم عمل المنبر، سيكون من الأسهل التمييز بين الجمهور الأساسي والجمهور العريض. |
The view was expressed that it would be easier to measure achievement if the indicator was expressed as a number of regional organizations instead of a percentage. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أنه سيكون من الأيسر قياس الإنجاز وما إذا كان المؤشر تم التعبير عنه بعدد المنظمات الإقليمية بدلا من النسبة المئوية. |
You just thought it would be easier to convict the townie slut rather than the virgin quarterback. | Open Subtitles | إعتقدتي فقط أنه سيكون من السهل أن تُديني ساقطة المدينة بدلا من لاعب الوسط البِكر |
And what exactly would be easier? | Open Subtitles | اللطافة. و ما الذي قد يكون أسهل بالتحديد؟ |
An additional agreement on the civil administration of Iraqi resources and public services for the people would be easier to obtain after that. | UN | وسيكون من الأيسر بعد ذلك التوصل إلى اتفاق آخر بشأن الإدارة المدنية لموارد العراق وتقديم الخدمات العامة للشعب. |
Lf everyone could die like that, dying would be easier. | Open Subtitles | لو أن كل واحد مات مثل ذلك, الموت سوف يكون أسهل |
He's not going to admit it, but a desk job would be easier on Jack. | Open Subtitles | لن يعترف بذلك ولكن العمل المكتبي سيكون اسهل بالنسبة لجاك |
YOU KNOW, I STILL THINK IT would be easier FOR ME | Open Subtitles | أتعلم، مازلت أعتقد بأن الأمر سيكون سهلاً بالنسبة لي |
I think it would be easier if she was someone you had fallen in love with. | Open Subtitles | أظنه كان سيصبح أسهل لو كانت شخصًا وقعت في حبه. |
It would be easier if I knew what was on the plane. | Open Subtitles | سيكون من الاسهل لو كنت أعرف ما كان على متن الطائرة |
It would be easier to laugh her off if she wasn't a little on the mark. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ أسهلَ لسُخْرِيتها مِنْ إذا هي ما كَانتْ a قليلاً على العلامةِ. |
Moreover, it was said that model regulations could also provide flexibility by offering options and examples, and would be easier to prepare than a guide. | UN | كما قيل إنَّ اللائحة التنظيمية النموذجية يمكن أن توفّر أيضا مرونة بتقديم خيارات وأمثلة، وإنَّ إعدادها سيكون أيسر من إعداد دليل. |
Once those conditions had been identified and decided in detail, it would be easier to lay down appropriate rules governing invalidity. | UN | وسيتيسر عند تحديد هذه الشروط وتقريرها بالتفصيل وضع القواعد الملائمة الناظمة للبطلان. |