You were worried your mother wouldn't be able to calm them. | Open Subtitles | كنتِ قلقة بشأن أمكِ التي لن تكون قادرة على تهدئتهم |
Cops wouldn't be able to help Leo even if they wanted to. | Open Subtitles | الشرطة لن تكون قادرة على مساعدة ليو حتى لو ارادوا ذلك |
Did you think I wouldn't be able to catch to you? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أنني لن أكون قادرة على الإمساك بكِ ؟ |
I was worried I wouldn't be able to pull it off as smoothly as you, but it worked out. | Open Subtitles | كنتُ قلقة من أنني لن أتمكن من معالجته بسهولة نفسك،لكن نجح الأمر |
A serial arsonist wouldn't be able to peel his eyes away. | Open Subtitles | مشعل حرائق متسلسل لن يتمكن من ان يشيح بنظره |
So our common ancestor certainly wouldn't be able to do that, wouldn't exhibit that kind of intelligence. | Open Subtitles | بالتأكيد أن سلفنا المُشترك لن يكون قادراً على عمل ذلك لن يُبدي نوع الذكاء ذلك. |
But she wouldn't be able to move her eyes side to side. | Open Subtitles | لكنها لن تكون قادرة على تحريك عينيها من جهة لأخرى |
You wouldn't be able to generate thrust, you wouldn't be able to breathe, you wouldn't be able to get back. | Open Subtitles | أنت لن تكون قادرة على توليد قوة الدفع، أنك لن تكون قادرا على التنفس، أنك لن تكون قادرا على العودة. |
We knew you wouldn't be able to resist our system if you had access to it. | Open Subtitles | كنا نعرف أنك لن تكون قادرة على مقاومة نظامنا إذا كان لديك الوصول إليها. |
In fact, if I hadn't fixed a small glitch, your brain wouldn't be able to distinguish dreams from reality. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كنت لم إصلاح خلل صغير، فإن عقلك لن تكون قادرة على التمييز الأحلام من الواقع. |
An onboard protest against offshore drilling, where CityLine wouldn't be able to ignore us. | Open Subtitles | احتجاج على ظهر الحفار ضد الحفر في البحر ، حيث أن سيتي لاين لن تكون قادرة على تجاهلنا |
If they did the Triple, they wouldn't be able to do the Four Leaf Clover. | Open Subtitles | إذا فعلوا الثلاثي، وأنها لن تكون قادرة على القيام على أربع أوراق البرسيم. |
I wouldn't be able to get out of bed if it weren't for you. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على الخروج من السرير لو لم يكن لك. |
I understand if we can't get past this, but I wouldn't be able to forgive myself if I didn't at least try. | Open Subtitles | أتفهم إم لم يكن بإمكاننا تخطي هذا لكني لن أكون قادرة على أن أغفر لنفسي إن لم أقم بالمحاولة على الأقل |
I was gonna call you guys, but I was afraid I wouldn't be able to get on the plane if I saw you. | Open Subtitles | كنت سأتصل بكم يا رفاق لكني كنت خائفة أنني لن أتمكن من ركوب الطائرة إن رأيتك |
And when he got better, he wouldn't be able to come back. | Open Subtitles | وعندما يتحسّن، لن يتمكن من العودة. |
He wouldn't be able to fuck me up if I, uh, stabbed him in the stomach first. | Open Subtitles | هو لن يكون قادراً على العبث معي لو طعنتهُ في معدته أولاً |
I told you I wouldn't be able to call you on your honeymoon, but you lied to me. | Open Subtitles | لقد أخبرتُك أنني لَنْ أكُونَ قادرَ لَكنَّك كَذبتَ علي |
You said you wouldn't be able to come today. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك لَنْ تَكُونَ قادر على المجيئ اليوم. |
I wouldn't be able to treat you, but I'd be happy to refer you to a colleague. | Open Subtitles | لن أكون قادراً على علاجك بنفسي بالطبع و لكن يسعدني أن أرسلك إلى زميل لي |
You agreed on this loan, but did you let Mr Sweeney know that you wouldn't be able to repay immediately? | Open Subtitles | وافقتى على هذا القرض، .. لكنأخبرتىالسّيدسوينى. بأنّك لن تكون قادر على السداد الفورى؟ |
You wouldn't be able to take it, would you, if Mellie were to win? | Open Subtitles | لن تكون قادرا على تحمل هذا، اليس كذلك؟ إذا كانت ميللي لتفوز؟ |
If the moment was meant to happen, an Indian guy in his boxers wouldn't be able to ruin it. | Open Subtitles | إذا كان من المفترض لهذه اللحظة أن تحدث فإن رجلا هنديا بلباسه الداخلي لن يقدر على إفسادها |
THEY wouldn't be able to MOVE OUTSIDE THOSE FUCKIN'WALLS. | Open Subtitles | لن يكونوا قادرين على التحرك خارج تلك الجدران اللعينة. |
If I was you, buddy, I wouldn't be able to get out of bed in the morning. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} لو أنّي مكانك، يا رفيق، لما تمكّنتُ من الخروج من سريري في الصّباح. |
And I wouldn't be able to forgive myself, if something happened to him and I wasn't at his bedside to say, "I told you so." | Open Subtitles | و لن أقدر على مسامحة نفسي، إن حصل شيء له و لم أتواجد إلى جانبه لأخبره: |
I think I didn't realize I wouldn't be able to retrieve all the opportunities I threw away then. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أدرك أنني لن أكون قادر على استرجاع كل الفرص القيت بها بعد ذلك |