ويكيبيديا

    "wouldn't know" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تعرف
        
    • لن تعرف
        
    • لن يعرف
        
    • لا تعرفين
        
    • لن أعرف
        
    • لا أَعْرفَ
        
    • لا تعلم
        
    • لا يعرفون
        
    • لا يعرف
        
    • لا تَعْرفَ
        
    • لن تعلم
        
    • لن يعرفوا
        
    • لا يَعْرفَ
        
    • لن تعرفي
        
    • لا تعلمين
        
    Of course, you wouldn't know anything about that, would you? Open Subtitles بالطبع، أنت لا تعرف أي شيء عن هذا، صحيح؟
    But of course you wouldn't know anything about that, would you? Open Subtitles لكن بالطبع لا تعرف أيّ شيء عن ذلك، أليس كذلك؟
    Look,the fun part about being on a team is being part of theeaeam, and you wouldn't know that because you were never on one. Open Subtitles انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً
    He wouldn't know if there was mold in the shower or if the Internet service was slow. Open Subtitles فهو لن يعرف إن كان هُناك عفن في الدُش أو إن كانت خدمة الانترنت بطيئة.
    You wouldn't know what to do with a hot guy. Open Subtitles أنتي حتى لا تعرفين ماذا تفعلين مع الرجال المثيرين
    So, if he had a private client, I wouldn't know. Open Subtitles لذا لو كان لديه زبونة خاصّة، فإنّي لن أعرف.
    I wouldn't know what to do even if I was interested. Open Subtitles أنا لا أَعْرفَ ما العمل حتى إذا أنا أُثرتُ إهتمام.
    You wouldn't know what I was doing unless you were looking. Open Subtitles لا تعرف ما أنا كنت أعمل مالم أنت كنت تنظر.
    Of course you wouldn't know it the way you treat him. Open Subtitles بالتأكيد أنت لا تعرف هذا من الطريقة التي تعامله بها.
    You wouldn't know anything about a missing silver shipment, now would you? Open Subtitles لا تعرف أيّ شيء عن فقدان شحنة من الفضة, أليس كذلك؟
    Look,the fun part about being on a team is being part of theeaeam, and you wouldn't know that because you were never on one. Open Subtitles انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً
    They're wonderful. Never been better. You wouldn't know what you were drinking. Open Subtitles انه رائع, لايوجد افضل من هذا انت لن تعرف ماذا تشرب
    You wouldn't know quality if you fell off a frigate and drowned in it! Ladies, my goodness look at us. Open Subtitles لن تعرف مدى جودة الشئ , لو تراجعت عن السفينة او غرقت فيها سيداتي , إلهي ينظر إلينا
    jimmy brogan wouldn't know a legit cop if he punched him in the face. Open Subtitles جيمي بروجان لن يعرف ماهو الشرطي الشرعي اذا لكمه في وجهه
    Anyway, you probably wouldn't know anything about it. Open Subtitles على أي حال،على الأرجح أنكِ لا تعرفين أي شئ عنه
    You think I wouldn't know that you're a guy? Open Subtitles أنت تعتقد اني لن أعرف أنك ولد ؟
    India is such a huge country, I wouldn't know where to begin. Open Subtitles الهند مثل هذه البلادِ الضخمةِ، أنا لا أَعْرفَ أين أَبْدأُ.
    I guess you wouldn't know if you're allergic to anything. Open Subtitles أحزر أنّك لا تعلم ما إن كانت لديك حساسية من أي مستحضر.
    Those skins wouldn't know what to do, where to look. Open Subtitles وأؤلائك العرات لا يعرفون ما الذي يفعلونه أو إلى أين يآخذون
    When my mother was closing the blinds so that bill collectors wouldn't know that anyone was home? Open Subtitles عندما كانت أمي تغلق الستائر بحيث لا يعرف جامعو الفواتير أن هناك شخص في المنزل؟
    You wouldn't know her husband has been kidnapped for six days. Open Subtitles أنت لا تَعْرفَ زوجَها إختطفَ لستّة أيامِ.
    It takes guts and skill to snatch a whole family, but you wouldn't know it by watching him. Open Subtitles يلزم الشجاعة والمهارة لقتل أسرة كاملة. لكنك لن تعلم ذلك من خلال مشاهدته.
    But they wouldn't know their HLA matched Jaquan's unless they had a sample of his blood, too. Open Subtitles لكنهم لن يعرفوا مستضداتهم متطابقة مع جكوان إلا إن كان لديهم عينة من دمه أيضاً
    You wouldn't know that to listen to Toffee. Open Subtitles أنت لا يَعْرفَ الذي للإستِماع إلى الحلوى.
    Well, I guess you wouldn't know unless you have a daughter to compare. Do you? Open Subtitles حسنٌ، لن تعرفي إلا إن كان عندكِ ابنة لكي تُقارنينهم ببعضهم.
    So you wouldn't know who handled crew replacement for a specific ship? Open Subtitles انتي لا تعلمين من هو المسـؤول عن الانتقالات بين السـفن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد