XXIII. FOLLOW-UP TO THE WORLD CONFERENCE ON HUMAN RIGHTS | UN | الفصل الثالث والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
XXIII. INDIGENOUS ISSUES | UN | الفصل الثالث والعشرون قضايا السكان اﻷصليين |
Chapter XXIII Non-profit institutions in the system | UN | الفصل الثالث والعشرون المؤسسات التي لا تسعى للربح في النظام |
The First Committee adopted draft resolution XXIII without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث والعشرين بدون تصويت. |
The First Committee adopted draft resolution XXIII without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث والعشرين بدون تصويت. |
The Committee recalls the relevant provisions of its general recommendation XXIII and recommends that steps be taken to overcome these difficulties. | UN | وتشير اللجنة إلى الأحكام ذات الصلة من توصيتها العامة الثالثة والعشرين وتوصي باتخاذ خطوات لتذليل هذه الصعوبات. |
General recommendation XXIII on the rights of indigenous peoples 285 | UN | التوصية العامة الثالثة والعشرون بشأن حقوق الشعوب الأصلية 288 |
Figure XXIII below shows the relative movement in total contributions to entities since 2005. | UN | ويبين الشكل الثالث والعشرون أدناه الحركة النسبية لمجموع المساهمات المقدمة إلى تلك الكيانات منذ عام 2005. |
Figure XXIII below shows the relative movement in total contributions to entities since 2005. | UN | ويبين الشكل الثالث والعشرون الوارد أدناه الحركة النسبية لمجموع المساهمات المقدمة إلى تلك الكيانات منذ عام 2005. |
UNCITRAL Yearbook, vol. XXIII: 1992, part three, annex I | UN | حولية الأونسيترال، المجلد الثالث والعشرون: 1992، الجزء الثالث، المرفق الأول |
UNCITRAL Yearbook, vol. XXIII: 1992, part three, annex II | UN | حولية الأونسيترال، المجلد الثالث والعشرون: 1992، الجزء الثالث، المرفق الثاني |
XXIII. INDIGENOUS ISSUES | UN | الفصل الثالث والعشرون قضايا السكان اﻷصليين |
XXIII. Summary of requirements for air operations of the United Nations Assistance Mission for Rwanda for the period from 10 December 1994 to 9 December 1995 . 91 | UN | الثالث والعشرون - موجز الاحتياجات للعمليات الجوية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا للفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
The General Assembly was informed that action on draft resolution XXIII would be postponed to a later date. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الثالث والعشرين سوف يؤجل إلى وقت لاحق. |
Resolution XXIII specifically requested the General Assembly to invite the Secretary-General to study, inter alia: | UN | فطلب المؤتمر في القرار الثالث والعشرين من الجمعية العامة بالتحديد أن تدعو اﻷمين العام إلى دراسة جملة أمور منها |
The Assembly will take action on draft resolution XXIII as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الثالث والعشرين فور إتاحة تقرير اللجنة الخامسة بذلك الشأن. |
Catholic University, Pope John XXIII Lecture | UN | أستاذة محاضرة في كرسي البابا يوحنا الثالث والعشرين بالجامعة الكاثوليكية |
In this connection, the attention of the State party is drawn to the Committee's General Recommendation XXIII on indigenous peoples. | UN | وفي هذا السياق وجهت انتباه الدولة الطرف إلى التوصية العامة الثالثة والعشرين التي أصدرتها اللجنة بشأن الشعوب اﻷصلية. |
Under article XXIII, paragraph 6, of the Fundamental Law, the court can limit the right to vote of persons who do not have the necessary capacity to vote. | UN | ووفقاً للفقرة 6 من المادة الثالثة والعشرين من القانون الأساسي، يجوز للمحكمة تقييد حق الأشخاص في التصويت إذا كانوا لا يملكون الأهلية اللازمة لذلك. |
General recommendation XXIII on the rights of indigenous peoples | UN | التوصية العامة الثالثة والعشرون بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
XXIII. INTERNAL VIOLENCE, TARGETING OF HAMAS SUPPORTERS AND RESTRICTIONS ON FREEDOM OF ASSEMBLY AND EXPRESSION BY THE PALESTINIAN AUTHORITY | UN | ثالث وعشرون - العنف الداخلي واستهداف مؤيدي حماس والقيود التي فرضتها السلطة الفلسطينية على حرية الاجتمــاع والتعبير |
F. Draft decision XXIII/[FF]: Twenty-Fourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol | UN | واو - مشروع المقرر 23/[واو واو]: الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال |