You're a part of the team that created me, weren't you? | Open Subtitles | أنت جزء من الفريق الذي أنشأني أليس كذلك ؟ |
Well, he's not gonna kill you,'cause he knows You're a part of how he's gonna get the money. | Open Subtitles | حسنا، انه ليس ستعمل يقتلك، لأنه يعلم أنت جزء من كيف انه ستعمل الحصول على المال. |
You're a part of a 300-year-old legacy which is yet to be concluded. | Open Subtitles | أنت جزء من إرث غير مكتمل و الذى عمره ثلاثمائة عام |
Henry, you are always welcome here. You're a part of this place. | Open Subtitles | هنري انت دائما مرحب بك هنا انت جزء من هذا المكان |
But for me You're a part of myself without that i'm incomplete. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لي، أنتِ جزء من نفسي بدون ذلك الجزء، فأنا لست كاملاً |
My father was never part of anything that wasn't sick and cruel, so if that's what You're a part of, I want nothing to do... | Open Subtitles | والدي لم يكن جزءا من اي شيء لم يكن مريض وغيره إن كان هذا هو ما أنت جزء منه لا أريد فعل أي شيء |
You're a part of something much bigger than yourselves. | Open Subtitles | أنتم جزء من شيئ أكبرمنكم بكثير |
Well, I've got news for you, my dear, You're a part of it too. | Open Subtitles | أخبار حسنا، لقد حصلت لك، يا عزيزي، كنت جزءا من ذلك أيضا. |
So You're a part of this PT-604 clinical study here at the university? | Open Subtitles | إذاً أنت جزء من دراسة بي تي 604 العيادية هنا في هذه الجامعة ؟ |
No, come on, You're a part of this. I can't do it without you. | Open Subtitles | لا، بربّك، أنت جزء من هذا لا أستطيع القيام بذلك من دونك |
Well, You're a part of Grant's life... and that means You're a part of my life too. | Open Subtitles | أنت جزء من حياة غرانت و هذا يعني أنك جزء من حياتي ايضن |
Tell you what, Will, You're a part of the company now why don't you just hang on to the keys, huh? | Open Subtitles | سأخبرك بأمر أنت جزء من الشركة لماذا لا تحتفظ بالمفاتيح ؟ |
three were a team truth gains equal ... now You're a part of team | Open Subtitles | وكنا نتقاسم الغنيمة والأن أنت جزء من الفريق |
You're a part of the image. Part of the redemption story. - Mm. | Open Subtitles | أنت جزء من الصورة جزء من قصة التبرئة |
You're a part of our ohana now... but getting everybody else to like you is harder. | Open Subtitles | أنت جزء من عائلتنا الآن... لكن جعل كلّ شخص يحبّك أصعب. |
You're a part of this family, and you always will be. | Open Subtitles | انت جزء من هذه العائلة, وستكون دوماً كذلك |
Well,You're a part of The Family To Me. | Open Subtitles | حسناً , انت جزء من العائلة بالنسبة لي |
You're a part of this team, Hal. | Open Subtitles | انت جزء من هذا الفريق هال |
You're a part of this place. | Open Subtitles | أنتِ جزء من هذا المكان |
I told you we're a team. Now You're a part of it. | Open Subtitles | أخبرتك أننا فريق الآن أنت جزء منه |
You're a part of this whether you want to be or not. You've all had the same calling. | Open Subtitles | أنتم جزء من هذا، شئتم أم أبيتم كلكم كان لكم نفس... |
Like it or not, You're a part of that show. | Open Subtitles | مثل ذلك أم لا، كنت جزءا من هذا المعرض. |
Does that mean You're a part of the news? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنك جزء من الفرقة ؟ |
Because you will do that. You're a part of doing it right now. | Open Subtitles | لأنّك ستفعل ذلك وأنت جزء مِنْ تنفيذها حاليّاً |