Go ahead and grab your ID while you're at it. | Open Subtitles | المضي قدما في اتخاذ هويتك بينما كنت في ذلك. |
You might as well check blood serum while you're at it. | Open Subtitles | هل يمكن أن تحقق كذلك مصل الدم بينما كنت في ذلك. |
Just got to keep the lines of communication open and give yourself a break every now and then while you're at it. | Open Subtitles | فقط حصلت على إبقاء خطوط الاتصال مفتوحة و تعطي لنفسك استراحة كل الآن ثم حين كنت في ذلك. |
Get some fucking clothes on whilst you're at it. | Open Subtitles | الحصول على بعض الملابس سخيف على بينما أنت في ذلك. |
Why don't you make yourself a fucking sandwich while you're at it. | Open Subtitles | الذي لا تَجْعلُ نفسك السندويتش الداعر بينما أنت فيه. |
-Grab some caviar while you're at it. | Open Subtitles | rlm; - اجلبي بعض الكافيار في طريقك أيضاً rlm; |
Why didn't you mention her blue eyes while you're at it? Come on! | Open Subtitles | لماذا لا تشير إلى عينها الزقاء بينما أنت على ذلك ؟ |
And while you're at it tell me about this colonel thing | Open Subtitles | وبينما كنت في ذلك أخبرني عن هذا الشيء عقيد |
Take her, and wash your hands while you're at it. | Open Subtitles | خذها وغسل اليدين بينما كنت في ذلك. |
Put that body some place airtight, and try not to kill anyone else, while you're at it! | Open Subtitles | وضع هذا الجسم بعض محكم مكان، وليس محاولة لقتل أي شخص آخر، بينما كنت في ذلك! |
And while you're at it move the van to the back of the house. | Open Subtitles | وبينما كنت في ذلك... ... نقل فان إلى الجزء الخلفي من المنزل. |
And while you're at it, why don't you grab a bottle of vodka? | Open Subtitles | E غي א كنت في ذلك... - י لماذا لا تأخذ زجاجة من الفودكا؟ |
Eat the bowl while you're at it | Open Subtitles | أكل صحن بينما كنت في ذلك. |
While you're at it... maybe you could do something about the design. | Open Subtitles | بينما أنت في ذلك... ربما يمكن أن تفعله شيئا عن التصميم. |
While you're at it, maybe ask Siri who blackmailed you. | Open Subtitles | بينما أنت في ذلك الصدد ، اسأل " سيري " من قام بابتزازك |
While you're at it... get the board together for a full meeting. | Open Subtitles | وبينما أنت في ذلك... الحصول على لوحة لمعا من أجل اجتماع كامل. |
Yeah. Could you clean the windshield while you're at it? | Open Subtitles | نعم، ذلك سيكون جيداً، يمكنك أن تنظف درع الرياح بينما أنت فيه |
Clean my asshole while you're at it, you fucking nancy boy! | Open Subtitles | قم بتنظيف مؤخرتي في طريقك أيّها الشاذ |
"Why don't you go see Mamma Mia while you're at it?" | Open Subtitles | لم لا تشاهدي فيلم " ماما ميا " في طريقك ؟ |
- Maybe you can get the stick out while you're at it. | Open Subtitles | ربما يمكنك ترك عصا بينما أنت على ذلك. |
While you're at it, why don't you tell her that I'm the one that shot Kennedy and Lincoln and Tupac? | Open Subtitles | وبما انك هناك لماذا لا تخبريها انا من قمت بقتل (كينيدي) و (لينكون) و (توباك)؟ |
And a cup of coffee, while you're at it. | Open Subtitles | وكوبمن القهوة, بينما أنتِ هناك |
Why don't you just fax it to me while you're at it, huh? | Open Subtitles | لما لا ترسلينها لي بالفاكس بينما انت في ذلك , هاه ؟ |