ويكيبيديا

    "you're giving me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنت تعطيني
        
    • أتعطيني
        
    • أنت إعطائي
        
    • انت تعطيني
        
    • كنت إعطائي
        
    • انت تعطينى
        
    • أنت تَعطيني
        
    • هل تعطيني
        
    • أنك تعطيني
        
    • أنت تصيبني
        
    • إنك تسبب لي
        
    • تسببين لي
        
    • انك تعطيني
        
    • اعطيتوني
        
    • إنك تمنحني
        
    Wait, is that why You're giving me so much? Open Subtitles مهلا، لذلك أنت تعطيني هذا المبلغ الكبير؟
    You're giving me the least amount of information possible in response to each question. Open Subtitles أنت تعطيني أقل قدر ممكن من المعلومات في ردّ عن كلّ سؤال
    You're giving me a new Jaguar and you don't want anything? Open Subtitles أتعطيني جاجوار جديدة و لا تريد أي شئ في المقابل؟
    Frankly, I don't feel like You're giving me 100 percent. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أشعر أنت إعطائي 100 في المئة.
    Don't...? You're giving me a lot to worry about here. Open Subtitles لا في الواقع, انت تعطيني الكثير لاقلك بشأنه
    Oh, so what, You're giving me your number now? Open Subtitles أوه، ماذا في ذلك، أنت تعطيني رقمك الآن؟
    I come in here... feeling like shit for what I just witnessed, and... You're giving me a really negative vibe. Open Subtitles أشعر بأنني كالحثالة ..بسبب ما شهدته و و أنت تعطيني شعوراً سلبياً
    It's not enough Commissioner You're giving me very few options. Open Subtitles هذا ليس كافيا يا سيادة المفوضة أنت تعطيني خيارات قليلة جدا
    You're giving me a Nobel Peace Prize for best performance in a reality TV show? Open Subtitles يا إلهي أنت تعطيني جائزة نوبل للسلام لأفضل أداء في برنامج واقعي؟
    Well, You're giving me money, and I'm giving you... what I'm giving you. Open Subtitles حسنا، أنت تعطيني مال وأنا أعطيك الذي أعطيك
    You're giving me no reason but to lock you up. Open Subtitles أنت تعطيني لا يوجد سبب ولكن لقفل لك.
    You're giving me your computer for Valentine's Day? Open Subtitles أتعطيني جهازك المحمول هدية لي في يوم الحب ؟
    You're giving me a working zat gun? Open Subtitles أتعطيني مسدس زاك يعمل ؟
    You're giving me advice about relationships Open Subtitles أنت إعطائي النصيحة حول العلاقات
    That's why You're giving me this shit now? Open Subtitles لهذا انت تعطيني هذا القرف الان ؟
    I'm saying You're giving me half-truths, not telling me everything. Open Subtitles أنا أقول لك كنت إعطائي إنصاف الحقائق، لا تقول لي كل شيء.
    You're giving me tips on stealing and you can't abide lies? Open Subtitles انت تعطينى نصائح للسرقة و لا يمكنك تحمل الاكاذيب ؟
    Now You're giving me this shitty unfair label Open Subtitles الآن أنت تَعطيني هذا العلامة القذرة الغير عادلة
    Wait, You're giving me your money? Open Subtitles مهلاً، هل تعطيني نقودكَ الخاصة؟
    It seems like You're giving me a choice, but you're really not, are you? Open Subtitles يبدو أنك تعطيني بعض الاختيارات لكنك لا تخيريني, أليس كذلك؟
    Oh for God's sake, sit down, Poirot, You're giving me indigestion, hovering like that. Open Subtitles أوه ، بحق الله اجلس يا بوارو أنت تصيبني بعسر في الهضم و أنت تحوم هكذا
    You're giving me a fucking headache. Open Subtitles إنك تسبب لي صداعًا.
    What? What I finally am is having a little good luck... and You're giving me shit about it! Open Subtitles أخيراً أحظى بقليل من الحظ الجيد و أنت تسببين لي الإزعاج بسبب ذلك
    I can't believe You're giving me your favorite shirt. Open Subtitles لا أستطيع التصديق انك تعطيني قميصك المفضل
    You guys could see the horse is alive, and You're giving me the "bring'em the tears" signal? Open Subtitles يمكن أن تروا الحصان على قيد الحياة و اعطيتوني اشاره "انزل الدموع"؟
    Well, You're giving me signs that grieve my soul and make me wonder maybe your mind's been changed about me. Open Subtitles حسنًا ، إنك تمنحني إشارات تُحزن روحي وتجعلني أتسائل ربما تغيّرت نفسيّتُك تجاهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد