What you need is to understand that if You're going to be on this team, you got to earn it. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو أن نفهم أنه إذا كنت سوف تكون على هذا الفريق، كنت حصلت على كسب ذلك. |
- If it's an apology, I'm afraid You're going to be disappointed. | Open Subtitles | إن كان إعتذار , أنا أخشى أنكِ سوف تكونين خائبة الأمل |
It's very hard to diagnose, but, um... You're going to be okay. | Open Subtitles | من الصعب تشخيصه ولكن ستكونين على ما يرام |
You're going to be alive to become Captain, God willing. | Open Subtitles | أنت ستكون حيّا حت تصبح قائداٌ إن شاء الله |
- You're going to be all right. | Open Subtitles | أنت سَتصْبَحُ بخيرَ. أنت لا تَستطيعُ الذِهاب فوق. |
The Doctors Say You're going to be Fine Too. | Open Subtitles | يقول الأطبّاء أنك ستكون على ما يرام أيضاً. |
Next time You're going to be a bit higher. | Open Subtitles | في المرة القادمة أنت ذاهب ليكون أعلى قليلا. |
You're going to be my darling boy I'll give you all the love... I never had in my childhood | Open Subtitles | ولكن هذا كلّه تمام أنت ستصبح ولدي العزيز أنا سأعطيك كل الحبّ الذي ما وجدته في طفولتي |
You're going to be at the Classic this weekend, right? | Open Subtitles | سوف تكون موجوداً في كلاسكي الإسبوع , أليس كذلك؟ |
Darling, You're going to be so proud of me. I've arranged everything. | Open Subtitles | عزيزي، سوف تكون فخورا جدا بي لقد قمت بترتيب كل شيء |
Dad, I love you, and I know that You're going to be mad, but... | Open Subtitles | والدي أنا أحــُـبك وأعرف بأنك سوف تكون غاضباً مني |
You're going to be the first female full-time network news anchor. | Open Subtitles | سوف تكونين أول أنثى تقدم الشبكة الإخباريّة بدوام كامل. |
Look, You're going to be all alone out there. No friends, no money, nothing. | Open Subtitles | سوف تكونين وحيدة فى الخارج لا أصدقاء ، لا مال ، لا شىء |
No, no. Hey, hey. You're going to be fine. | Open Subtitles | لا، لا يا، يا ستكونين على ما يرام فقط ابقي معي |
You're going to be sole Emperor of Rome, when I die. | Open Subtitles | أنت ستكون الامبراطور الوحيد لـ روما من بعد مماتي |
Owen, if anybody else dies because you kept quiet, You're going to be the one on the hook. | Open Subtitles | أوين، إذا أي شخص آخر يَمُوتُ لأن سَكتَّ، أنت سَتصْبَحُ الواحد على الخطّافِ. |
Are you sure You're going to be okay without me there? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك ستكون بخير من دوني هناك؟ |
You don't have cancer. You're going to be fine. | Open Subtitles | أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام |
You're going to be D.J.'s date for Kimmy's wedding. | Open Subtitles | أنت ذاهب ليكون تاريخ D.J. للزفاف كيمي ل. |
So by the time he's ready You're going to be as brittle as those rice cakes you live on. | Open Subtitles | لذا في الوقت الذي يكون مستعد له أنت ستصبح مهمشة مثل حبات الرز التي تعتاشين عليها. |
Honey, I love that You're going to be part of my wedding. | Open Subtitles | العسل، وأنا أحب أن أنت ذاهب لتكون جزءا من حفل زفافي. |
Chang, you cannot be on the committee if You're going to be actively insane. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون عضواً باللجنة إذا كنت ستكون مجنوناً |
No, that's who You're going to be if you don't answer my questions. | Open Subtitles | لا، وهذا هو الذي كنت على وشك أن إذا كنت لا يجيب عن أسئلتي. |
You're going to be okay, honey, just a little yellow concealer. | Open Subtitles | ستصبحين على مايرام عزيزتي فقط القليل من اللون الاصفر |
You still think You're going to be in charge when I get back? | Open Subtitles | أنت ما زلت تعتقد بأنك ستكون المسؤول هنا عندما أعود؟ |
You're going to be a pilot, get married and have kids. | Open Subtitles | أنك سوف تصبح طياراً وأن تتزوج ويكون لديك أطفالاً |