ويكيبيديا

    "you've been doing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كنت تفعله
        
    • كنتِ تفعلينه
        
    • كنت تفعلينه
        
    • كنتَ تفعله
        
    • أنت تفعل
        
    • كنت تقوم
        
    • كنت تقومين به
        
    • لقد تم القيام
        
    • كنت تفعلين
        
    • أنت تَعْملُ
        
    • لقد كنتِ تفعلين
        
    • تقومون به
        
    • أنتِ تفعلين
        
    • أنك تفعل
        
    • كنت تفعليه
        
    Yeah. - You can go back to your desk and tweet, twat, whatever the fuck you've been doing for the rest of your life. Open Subtitles يمكنك أن تعود إلى مكتبك وتكتب التغريدات أو أياً كان ما كنت تفعله
    You need to tell me what you've been doing at school. Open Subtitles عليك أن تخبرني ما الذي كنت تفعله في المدرسة
    Being with me, getting what I thought was closer, when all you've been doing is thinking about him! Open Subtitles أن تكونين معي تقتربين مني كما كنت أعتقد عندما كل ما كنتِ تفعلينه هو التفكير به
    You think I don't know what you've been doing this entire time? Open Subtitles أتظنين أني لا أعلم ما كنت تفعلينه طوال هذا الوقت ؟
    That's what you've been doing on your gay-sex app? Open Subtitles هذا ما كنتَ تفعله في تطبيقك للجنس الشاذ ؟
    you've been doing it ever since you started handling gay divorce. Open Subtitles البحث عن عمل؟ أنت تفعل هذا منذ بدأت تتولى قضايا طلاق المثليين.
    I know what you've been doing with those servant girls, and I'm arresting you for indecent behavior! Open Subtitles أعرف بما كنت تفعله مع الخادمة وأنا أعتقلك جراء سلوكك الغير أخلاقي
    Same thing you've been doing since you put on those bugles. Open Subtitles نفس الشيء الذي كنت تفعله منذ توليك المنصب
    I want to hear all about what you've been doing for the last eight months. Open Subtitles أريد أن أسمع كل ما كنت تفعله في آخر 8 أشهر
    This is what you've been doing since I moved in. Open Subtitles هذا ما كنت تفعله مند اللحظة التي إنتقلت فيها للعيش معك.
    I'll tell the people of this town what you've been doing up here all this time. Open Subtitles سأخبر أهل البلدة ما الذي كنت تفعله هنا طوال كل هذا الوقت
    I don't care where you've been and I don't care what you've been doing. Open Subtitles لا يهمني أين كنتِ ولا يهمني ما كنتِ تفعلينه
    That's what you've been doing these past weeks? Open Subtitles أهذا ما كنتِ تفعلينه خلال تلك الأسابيع المُنصرمة؟
    Then you call me, you go to your meetings, you do what you've been doing for the past three years. Open Subtitles اتصلي بي أو اذهبي لاجتماعاتك افعلي ما كنت تفعلينه طيلة الـ3 سنوات المنصرمة
    Do you think what you've been doing so far is working? Open Subtitles أتدرك أن كل ما كنتَ تفعله حتى الأن هو العمل ؟
    you've been doing this to yourself for a long time, haven't you? Open Subtitles أنت تفعل ذلك بنفسك منذ مدة طويلة، أليس كذلك؟
    A growing boy. you've been doing a man'sjob, looking after this lot. Open Subtitles ولد كبير ,لقد كنت تقوم بعمل رجل في العناية بهذه المجموعة
    That's what you've been doing the whole week. Open Subtitles هذا ما كنت تقومين به هذا الأسبوع بأكمله
    you've been doing a lot of girlfriend stuff lately. Open Subtitles لقد تم القيام الكثير من الاشياء صديقة في الآونة الأخيرة.
    You want to tell me what the hell you've been doing this whole time? Open Subtitles هلّا أخبرتِني ماذا كنت تفعلين طيلة ذاك الوقت؟
    you've been doing everything you can. Open Subtitles أنت تَعْملُ كُلّ شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ.
    you've been doing it all this time like a fool, without being able to say anything, suffering by yourself? Open Subtitles لقد كنتِ تفعلين ذلك طوال الوقت كالبلهاء بدون ان تتمكني من قول شيء و تعاني وحدكِ ؟
    The Bishop said specifically, he needs to talk to you about some of the unorthodox things you've been doing around here. Open Subtitles قال الأسقف على وجه التحديد، وقال انه يحتاج أن أتحدث إليكم حول بعض الأشياء غير تقليدية تقومون به هنا.
    you've been doing this long enough to know you find a missing person's cell... Open Subtitles أنتِ تفعلين هذا من مدة طويلة لتعرفي أكثر من هذا لقد وجدتِ هاتف شخص مفقود 000
    After all this arguing about my scheming, what you've been doing is even worse. Open Subtitles بعد كل هذا الجدل حول مكائدي اتضح أنك تفعل ماهو أسوأ مني حتى
    Splendid work you've been doing out in the field. You've brought some samples, have you? Open Subtitles ما كنت تفعليه من عمل في الميدان رائع أحضرت بعض العينات، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد