ويكيبيديا

    "you've been through" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مررت به
        
    • لقد مررت
        
    • مررتِ به
        
    • كنت قد تم من خلال
        
    • أنك مررت
        
    • أنك عانيت
        
    • لقد مررتي
        
    • كنت قد تعرضت من خلال
        
    • مررتي به
        
    • أنت كُنْتَ خلال
        
    • ما قاسيته
        
    • لقد عانيتِ
        
    • أنكِ مررت
        
    • تمرين به
        
    • ما عانيته
        
    After everything you've seen, after everything you've been through, you still doubt. Open Subtitles بعد كُل شئ رأيته، بعد كُل ما مررت به مازلت تشُك.
    Is that after everything you've been through, you have essentially learned nothing. Open Subtitles أنه بعد كل ما مررت به أنت لم تتعلمي أي شيء
    you've been through hell the past few days with Savannah, Bridget. Open Subtitles لقد مررت بالجحيم في الايام الماضيه بسبب ماحصل لسفانا وبريدجيت
    you've been through something no one is equipped to deal with. Open Subtitles لقد مررت بأمر لا يملك أحد القدرة على التعامل معه.
    After all you've been through, and you're comforting me. Open Subtitles بعد كل ما مررتِ به ولازلتِ تُشعرينني بالراحة
    Sweetheart, I can't imagine what you've been through. Open Subtitles حبيبتي، لا أستطيع أن أتخيل ما كنت قد تم من خلال.
    And with everything you've been through, you know I'm telling the truth. Open Subtitles ومع كل شيء مررت به أنت تعلم بداخلك أنني أقول الحقيقة
    See, nobody here can possibly understand what you've been through, which is why we need your help. Open Subtitles كما ترين , لا أحد يمكنه تفهم ما مررت به حقاً لهذا نحن بحاجة لمساعدتك
    Look, I know it's tough being stuck with your cousins like this after everything you've been through. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب أن تعلق مع أبناء عمومتك هكذا بعد كل ما مررت به
    You know, you've been through a lot of crazy stuff, Dad. Open Subtitles أتعلم، لقد مررت خلال الكثير من الأمور المجنونة يا أبي.
    Look, you've been through a lot the last few months. Open Subtitles انظر,لقد مررت بظروف عصيبة في الشهور الأخيرة
    you've been through a lot. Your head wasn't clear at the time. Open Subtitles لقد مررت بالكثير ورأسك ليس صافياً في الوقت الحالي.
    Looking at you, nobody could tell what you've been through. Open Subtitles بالنظر إليك لا أحد يمكنه معرفة ما مررتِ به
    It's no surprise you don't remember with all you've been through. Open Subtitles ليست مٌفاجآة لي أنكِ لم تتذكري مع كل ما مررتِ به
    I know it's been hard for you, Harold, what with everything you've been through. Open Subtitles أعرف أنه كان من الصعب بالنسبة لك، هارولد ، ما مع كل شيء كنت قد تم من خلال.
    Leo, I know you've been through a lot. I do. Open Subtitles ليو أنا أعلم أنك مررت بالكثير ، أعلم هذا
    Officer? I know you've been through a really rough time... Open Subtitles أيها الضابط، أعلم أنك عانيت من وقت صعب جداً
    you've been through some changes since I saw you. Open Subtitles لقد مررتي ببعض التغييرات منذ أن شاهدتك آخر مرة
    No, you've been through a lot lately. Open Subtitles لا، كنت قد تعرضت من خلال الكثير في الآونة الأخيرة.
    After all you've been through, giving Joan the Oscar bait this go-around? Open Subtitles بعد كل ما مررتي به إعطائك لجون طُعم الأوسكار هذه المرة
    It's normal for somebody who's suffered the kind of trauma you've been through. Open Subtitles هو طبيعيُ لشخص ما الذي عَانى من نوعِ صدمةِ أنت كُنْتَ خلال.
    Hey, don't beat yourself up, not after everything you've been through. Open Subtitles ليس بعد كل ما قاسيته
    you've been through a lot. Open Subtitles لقد عانيتِ الكثير.
    Ma'am, look, I know you've been through a great ordeal, but please, this is very important. Open Subtitles سيدتي، أعلم أنكِ مررت بمحنة عظيمة لكن من فضلك، هذا هام للغاية
    Well, he ought to show a lot more respect for what you've been through. Open Subtitles حسناً، يجب أن يظهر المزيد من الاحترام لما كنت تمرين به
    We should have made time, especially after everything you've been through. Open Subtitles كان علينا ان نخصص الوقت خاصة بعد كا ما عانيته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد