I had my own guys. The Trio. Yeah, You've heard of us. | Open Subtitles | لقد كان لديّ رفاقي , الثلاثي صحيح , لقد سمعت بنا |
You've heard that I've got a job opening, right? | Open Subtitles | .. لقد سمعت بأن لديّ وظيفةً شاغرة، صحيح؟ |
But believe me, this isn't the last You've heard of this. | Open Subtitles | ولكن صدقوني، هذا ليس آخر كنت قد سمعت من هذا. |
Haven breeds those famous Tennessee Walkers You've heard about. | Open Subtitles | مزرعة هيفين مشهورة في تينيسيهل هل سمعت بها |
Well, I'm sure You've heard that the doctor wrglyon pronounced mary dead, but do you know who the doctor was? | Open Subtitles | حسناً أنا متأكد من أنك سمعت ب أن الطبيب أعلن وفاتها بالخطأ ولكن هل تعلمين من كان الطبيب؟ |
You've heard from many of Mr. McGill's clients today. | Open Subtitles | لقد سمعت من العديد من عملاء السيد ماكغيل اليوم. |
You've heard that Negroes have been thought to require near lethal doses of X-rays to penetrate their skin. | Open Subtitles | لقد سمعت كان يُعتقد أنّ الزنوج تعرّضوا لجرعات شبه مميتة من الأشعة السيــــنية اخترقت جلــــــودهم. |
As any human being, You've heard a song and it catches you and it's a visceral reaction. | Open Subtitles | مثل أى انسان، لقد سمعت أغنية. وتلاحقك، وتترك انطباع عميق بداخلك. |
But even You've heard of Level VI, haven't you? | Open Subtitles | ولكن حتى كنت قد سمعت من المستوى السادس، أليس كذلك؟ |
I don't know if You've heard about this, but this is the actual closet where Warren Harding fathered a child with his teenage mistress. | Open Subtitles | لا اعرف إذا كنت قد سمعت عن هذا, ولكن هذه هى الخزانة الفعلية التى قام بها وارن هاردينغ بصنع طفل مع عشيقته المراهقة. |
Anything you'd like to say about what You've heard so far? | Open Subtitles | أي شيء أود أن أقول حول ما كنت قد سمعت حتى الآن؟ |
Speaking of wannabe presidents, You've heard the rumors? | Open Subtitles | بالحديث عن متمني الرئاسة هل سمعت الإشاعات ؟ |
Christmas Day, December 25th. You've heard of it? | Open Subtitles | عيد الميلاد , الخامس و العشرين من ديسمبر هل سمعت بة من قبل؟ |
I'm sure You've heard a lot of stories on Valentine's Day. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك سمعت العديد من القصص عن عيد الحب |
Uh... uh, I'm sure You've heard things around town... you know, about how he dealt with the drug trade. And I... | Open Subtitles | واثق من أنك سمعت أموراً في البلدة عن كيفية تعامله مع تجارة المخدرات |
Oh, come on, surely You've heard this story. | Open Subtitles | أوه، يَجيءُ، بالتأكيد سَمعتَ هذه القصّةِ. |
You've heard "When God closes a door, he opens a window"? | Open Subtitles | لقد سمعتي مقولة "عندما يغلق الله باب يقوم بفتح نافذة"؟ |
Well, little lady, You've heard of party hearty; get ready to party hardly. | Open Subtitles | حسنًا أيتها السيدة الضئيلة، لقد سمعتِ عن الاحتفالات الممتعة، استعدي لتحتفلي بطريقة أكثر متعة |
Big game hunter on the African plains. I'm sure You've heard of me, too. | Open Subtitles | صياد اللعبة الكبير على السهول الأفريقية أَنا متأكد بأنك سمعت عني، أيضاً |
Ladies and gentlemen, You've heard the evidence and arguments of counsel. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي لقد سمعتم الدليل سيداتي وسادتي لقد سمعتم الدليل ومرافعة المحاميان سوف أعطيكم بعض التعليمات الآن |
You've heard the old adage "Write what you know."? | Open Subtitles | هل سمعتِ المثل القديم الذي يقول: "اكتب ما تعرفه؟" |
I mean, You've heard what happens when people mess me about. | Open Subtitles | أعني أنك قد سمعت بما يحدث للأشخاص الذين يعبثون معي |
So, I don't know if You've heard of Full Steam magazine... | Open Subtitles | إذاً, هل سمعتي مطلقاً بمجلة القوة الكاملة ؟ |
I mean, some You've heard of and probably some you never have. | Open Subtitles | بعضهم أنت سمعت عنهم، وبعضهم ربما لم تسمع عنهم. |
Suppose You've heard of my cousin's encounter with George Warleggan? | Open Subtitles | اعتقد انك سمعت بشجار ابن عمي مع جورج وارليجان؟ |
Now you may not have heard of me, but I'm pretty sure You've heard of Rock Roll World magazine. | Open Subtitles | ربما لم تسمعوا بي, لكنني متأكدة أنكم سمعتم بمجلة عالم الروك والرول. |