ويكيبيديا

    "you've seen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد رأيت
        
    • هل رأيت
        
    • كنت قد رأيت
        
    • لقد رأيتم
        
    • لقد رأيتي
        
    • أنك رأيت
        
    • لقد رأيتِ
        
    • رَأيتَ
        
    • أنت رأيت
        
    • لقد شاهدت
        
    • أرأيت
        
    • انت رأيت
        
    • لقد رايت
        
    • انك رأيت
        
    • هل رأيتم
        
    You've seen what my children can do to me alone. Open Subtitles لقد رأيت ما يمكن لأولادي أن يفعلوا بي بمفردي
    You've seen all that passes for nightlife around here. Open Subtitles لقد رأيت جميع ما يشبه الحياة الليلية هنا؟
    Dammit, You've seen what this job can do to you. Open Subtitles اللعنة, لقد رأيت ما قد تفعله بك هذه الوظيفة
    She must be a Jew- You've seen the bump on her nose? Open Subtitles من المؤكد انها يهوديه , هل رأيت النتوءه على انفها ؟
    Um, we were just wondering if You've seen this man? Open Subtitles كنا فقط نتساءل إذا كنت قد رأيت هذا الرجل؟
    You've seen for yourselves how dangerous Ra's and the League are. Open Subtitles لقد رأيتم بأنفسكم كيف خطير رأس والجامعة و.
    You've seen what happens if I let that ship land. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث إذا سمحت لهذه المركبـة بالهبـوط
    You've seen what happens topeople with leg wounds out here. Open Subtitles لقد رأيت ماذا يحدث للذين مصابين فى ساقهم هنا
    You've seen a lot of this world, haven't you? Open Subtitles لقد رأيت الكثير فى هذا العالم اليس كذلك؟
    You've seen everything we've seen, and you still think it's that simple? Open Subtitles لقد رأيت كلّ مارأيناه ولازلت تعتقد أن هذ الأمر بسيط؟
    You've seen yourself, first-hand, that this country needs a revolution. Open Subtitles لقد رأيت نفسك، الأولى مباشرة، أن هذا البلد يحتاج إلى ثورة.
    Come on. You've seen the videos. Tell her how great she is. Open Subtitles بربك ، لقد رأيت الفيديوهات أخبرني كم هي جيدة
    You've seen the images of the people who died last night? Open Subtitles هل رأيت صور الأشخاص الذين ماتوا بالأمس ؟
    So You've seen what happens when people use violence to send a message, how many lives it destroys. Open Subtitles لذلك كنت قد رأيت ما يحدث عندما يستخدم الناس العنف لإرسال رسالة، عدد الأرواح أنه يدمر.
    You've seen what he does... what he can do. Open Subtitles لقد رأيتم ما يفعله... ما يمكن القيام به.
    You've seen a lot of other stuff, too. Open Subtitles لقد رأيتي الكثير من الأشياء الأخرى أيضاً هذا الملف
    I think You've seen one too many sci-fi movies, Mr. Luthor. Open Subtitles أعتقد أنك رأيت كثيراً من أفلام الخيال العلمي سيد لوثر
    You've seen how dangerous it is. Do you wanna go home? Open Subtitles لقد رأيتِ مدى خطورة الأمر فهل تريدين العودة لبيتك ؟
    Yeah, I don't know if You've seen this, Bill, but they seem to have called Pennsylvania for me. Open Subtitles نعم، أنا لا أَعْرفُ إذا رَأيتَ هذا، بيل، لَكنَّهم يَبْدونَ أَنْهم يعلنون أن بنسلفانيا ذهبي لي.
    You've seen the future. You know there's an attack. Open Subtitles يمكنك، أنت رأيت المستقبل وتعلم أن هجوما سيحصل
    Jordan, You've seen hundreds of patients since then. Open Subtitles جوردان، لقد شاهدت مئات المرضى منذ ذلك الحين.
    You've seen the overnight polls. He's dipped down into the single digits. Open Subtitles أرأيت استطلاعات الرأي الأخيرة، لقد هبط إلى الأرقام الفردية.
    You've seen the team. They should have their own telethon. Open Subtitles انت رأيت الفريق يجب أن يكون لديهم تلفزيون خاصة بهم
    - You've seen some pretty awful things, huh, duke? Open Subtitles لقد رايت اشياء فظيعة اليس كذلك دوك ؟
    I'm sure You've seen many pretty faces, Mr Francatelli, but mine isn't one of them. Open Subtitles انا متأكده انك رأيت العديد من الوجوه الجميله يا سيد فرانكاتيلي لكن وجهي ليس من ضمنهم
    You've seen the graveyard. They're your real odds. Open Subtitles هل رأيتم المقبرة هذه هى إحتمالاتكم الحقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد