You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. | Open Subtitles | أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت. |
you asked me to be here at noon and on a Saturday. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أكون هنا في الظهيرة و يوم الأحد |
you asked me to bring him here so he stops selling. Did he? | Open Subtitles | طلبتِ منّي أن أحضره هنا حتى يتوقف عن البيع، أتوقف؟ |
you asked me to help you, and I'm here to help. | Open Subtitles | لا ، لقد طلبتي مني المساعدة وأنا هنا لأفعل |
I seem to recall you asked me to get this fat! | Open Subtitles | يبدو أنني أتذكر أنك طلبت مني أن أكون بهذه البدانة |
For some reason, you asked me to wait till midnight. | Open Subtitles | لسبب ما طلبت مني أن ننتظر حتى .منتصف الليل |
you asked me to get these guys off your back. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أبعد هؤلاء الرجال من طريقك. |
anyway, you asked me to run down to shop for some brown roast cause we're all out so of course i forget to ask you what kind. | Open Subtitles | على أي حال , أنت طلبت مني أن أذهب إلى المحل.. لأحضر لك بعض القهوة .. و بالطبع نسيت أن أسألك أي نوع .. |
From that first day, when you asked me to run your campaign, | Open Subtitles | منذ اليوم الأول، منذ أن طلبت مني أن أدير حملتك الانتخابية |
I know why you asked me to meet you here today. | Open Subtitles | أنا أعلم لم طلبت مني أن أقابلك هنا اليوم |
- you asked me to a movie after sex. | Open Subtitles | لقد طلبت مني مشاهدة فيلم بعد ممارسة الجنس |
No. But you know what? When you asked me to try on a dress and I said yes, | Open Subtitles | كلاّ، لكن عندما طلبتِ منّي تجربة فستان ووافقتُ، لمْ تكن لديّ فكرة أنّه سيكون فستان من هذا النوع. |
Now, you asked me to keep it a secret. | Open Subtitles | لقد طلبتي مني ان احافظ على ذلك بسريه |
you asked me to know him better i asked you to know him better not to think of marrying him | Open Subtitles | أنت طلبت مني ان اعرفه بشكل افضل طلبت منك ان تعرفيه بشكل افضل لا ان تفكري بالزواج منه |
Okay, but don't forget, you asked me to watch your back. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لا تنسي لقد طلبتِ مني أن أحميكِ |
you asked me to become Father's instrument... against the Resistance. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أكون أداة الأب. ضد المقاومة. |
Is that why you asked me to meet you here... | Open Subtitles | حقاً؟ ألهذا السبب طلبت منّي أن ألتقي بك هنا؟ |
Oh yeah, that stuff you asked me to look into the other day... | Open Subtitles | أوه نعم , تلك المادة انت طلبت مني النظر لها قبل ايامم |
I've done everything you asked me to do, okay? | Open Subtitles | عملت كلّ شيء أنت طلبت منني عمل، موافقة؟ |
When you asked me to, I did my best. | Open Subtitles | عندما طلبت مني ذلك. فعلتها على أكمل وجه. |
you asked me to give Jason a position at Luthorcorp. | Open Subtitles | طلبتي مني أن أوظف جايسن في شركة لوثر كورب |
you asked me to figure out how to kill the Originals. I'm not done. | Open Subtitles | سألتني أن أجد طريقة لقتل الأصليّين، ولم أنتهِ بعد. |