The next time you call me, start by telling me everything. | Open Subtitles | حين تتصل بي في المرة القادمة ابدأ باخباري بكل شيء |
Why don't you call me when you're ready to do something? | Open Subtitles | لِم لا تتصل بي حين تكون مستعدًّا لفعل شيء ما؟ |
You wanna do that and you call me delusional? | Open Subtitles | كنت أريد أن تفعل ذلك وأنت تدعوني الوهمية؟ |
I know how this sounds, but you call me, on my cellular. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو لك الأمر ولكن اتصل بي على هاتفي الخلوي |
Honey, why didn't you call me if you were going through something? | Open Subtitles | عزيزتي لما لم تتصلي بي في حال خوضك في شيء ما |
Can you call me back as soon as you get this? | Open Subtitles | هل يمكنك الاتصال بي مرة أخرى بمجرد الحصول على هذا؟ |
Then you call me, you go to your meetings, you do what you've been doing for the past three years. | Open Subtitles | اتصلي بي أو اذهبي لاجتماعاتك افعلي ما كنت تفعلينه طيلة الـ3 سنوات المنصرمة |
Can you call me as soon as you get this message, please? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تَدْعوني كقريباً؟ كك، يَحْصلُ على هذه الرسالةِ، رجاءً؟ |
You have any questions at school, you call me. Okay? | Open Subtitles | إن كانت لديك أي أسئلة بخصوص المدرسة إتصل بي |
So, if anyone gets this message, could you call me back, please? | Open Subtitles | في مساء يوم الجمعة لتعليقهم بالمشانق جميعا لذلك, اذا حصل اي احد على هذه الرسالة, فهلا تتصل بي, ارجوك؟ |
If you call me Batgirl, can I call you Batboy? | Open Subtitles | إذا كنت تتصل بي باتجيرل، يمكن أن أدعو لك باتبوي؟ |
Hey, buddy, why didn't you call me before you left the hospital? | Open Subtitles | يا صاحبي، لمَ لم تتصل بي عندما غادرت المستشفى؟ |
you call me a punk for wanting a boyfriend or whatever, but you're gonna marry someone who screws guys for a living? | Open Subtitles | تدعوني بالأحمق، لأنّني أريد الحظي بصديق، أو مهما يكن ولكنّك ستقوم بالتزوج من شخص يقوم بمداعبة الأشخاص مقابل المال ؟ |
One second. Why would you call me that? Luke somehow beat me in the election for president, and I still can't get over it. | Open Subtitles | ثانية واحدة لماذا تدعوني بذلك؟ لوكا فاز بطريقة ما علي في الانتخابات لمنصب الرئيس |
you call me,or god as my witness,I will smother youin your sleep. | Open Subtitles | . اتصل بي , وإلا الله شاهد انى سأخنقك اثناء نومك. |
How about you call me "that oatmeal in the front seat" | Open Subtitles | كيف عنك اتصل بي "أن دقيق الشوفان في المقعد الأمامي" |
- Last night, yeah. - Why didn't you call me? | Open Subtitles | الليلة الماضية , نعم لماذا لم تتصلي بي ؟ |
Why don't you call me when you have the money? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلي بي عندما يتوفر لكي المال ؟ |
If there is a problem, you call me King. | Open Subtitles | إذا كان هناك مشكلة، يمكنك الاتصال بي الملك. |
Okay, listen, if you need anything, you call me, not your mother, me. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي اذا احتجتي اي شيء اتصلي بي لاتتصلي ب امك |
you call me on this any time between 5:30 and quarter to six. | Open Subtitles | تَدْعوني على هذا أيّ وقت بين 5: 30 ويُربّعُ إلى ستّة. |
Why don't you wait till your balls drop, then you call me, we'll talk? | Open Subtitles | لماذا لا تنتظر حتى تسقط خصيتاك حينها إتصل بي و سنتحدث |
None of this makes any sense. Why didn't you call me? | Open Subtitles | لا شئ من هذا يبدوا منطقى لماذا لم تتصل بى ؟ |
I don't care what you call me, man, just as long as my name's on the record. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تناديني به يا رجل طالما أن أسمي سيكون علي شرائط التسجيل |
you call me if you need anything at all. - | Open Subtitles | إتصلي بي إن كنت بحاجة لأي شيء على الإطلاق |
Hey! Why would you call me? | Open Subtitles | تشا أون سانج ما الذى قد يجعلكِ تتصلين بي ؟ |
you call me once, like every two days, five minute phone calls. | Open Subtitles | لقد اتصلت بي مرة واحدة, مثل كل يومين، خمس دقائق تهاتفني. |
This isn't really a good time. Why don't you call me tomorrow morning? | Open Subtitles | في الحقيقة هذا ليس الوقت المناسب لماذا لا تتصلى بى صباح الغد؟ |
Is this why you call me Weird Greg? | Open Subtitles | هل هذا السبب اللذي يجعلك تسميني الغريب غريغ |