You did what you had to do to make the sale. | Open Subtitles | لقد فعلت ما تحتّم عليك فعله لإنجاح البيع. |
You did what you had to do, but... what happened back there, that's on me. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان عليك فعله لكن ما حدث هناك هو بسببي |
You did what you did. If you think it's a sin, you live with it. Now, I'm busy now. | Open Subtitles | أنت فعلت ما فعلت، لو أنك تعتقد أنه إثم قم أنت بالعيش به، أما الآن فأنا مشغولة |
As far as I care, You did what you had to in order to feed your child. | Open Subtitles | كل ما يهمني، أنك فعلت ما كان ضرورياً لتطعمي طفلك. |
Look, You did what you thought you had to do. | Open Subtitles | انظري، لقد فعلتِ ما كنتِ تعتقدين أنّه يجب فعله |
You did what you needed to do for yourself. | Open Subtitles | لقد فعلت ما توجّب عليك القيام به لنفسك |
You did what you did because you couldn't stand to look at me. | Open Subtitles | لقد فعلت ما فعلته لإنك لم تستطع الوقوف والنظر إلىّ |
That doesn't mean you gave consent. You did what you had to do to survive. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّكِ قد أذعنتِ له لقد فعلت ما يجدر بكِ فعله للبقاء |
You did what you thought you had to do. | Open Subtitles | لقد فعلت ما ظننت انك يجب عليك فعله |
And You did what you always did, Got beaten, by me. | Open Subtitles | و أنت فعلت ما تفعله دائماً . هزمت من قبلي |
It's just, you know, as soon as we got there, You did what you said you wouldn't do. | Open Subtitles | بمجرد دخولنا أنت فعلت ما قلت أنك لن تفعله |
It's OK. You did what you had to do. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام أنت فعلت ما كان ينبغي عليك فعله |
And as long as you know You did what you had to do to win, nobody can ever say anything bad about you ever, ever. | Open Subtitles | وطالما كنت أعلم أنك فعلت ما كان علي القيام به للفوز، لا أحد يستطيع أن يقول أي شيء سيئة عنك أي وقت مضى، من أي وقت مضى. |
Looks like You did what you had to do. | Open Subtitles | على ما يبدو أنك فعلت ما عليك فعله |
No,You did what you always do. Make everything bad go away. | Open Subtitles | لقد فعلتِ ما تقومين بهِ دوماً أن تجعلين السيء يبتعد عنا |
You did what you needed to do, pinpoint and locate the meeting. | Open Subtitles | فعلت ما عليك فعله وهو تحديد مكان الاجتماع |
I'm not leaving until you tell me why You did what you did. | Open Subtitles | قد قلتُ لكِ، لن أرحل حتّى تخبريني بسبب فعلكِ ما فعلتِه بي |
You did what you had to do to survive. | Open Subtitles | قمت بما عليك القيام به لكي تنجي |
I think You did what you had to do in the moment. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قمتِ بما كان يجب عليكِ القيام به وقتها |
You did what you felt was best for him at the time. | Open Subtitles | لقد قمت بما شعرتِ أنه الأفضل له في ذلك الوقت |
- I drove her to him. - You did what you thought was best. | Open Subtitles | .لقد دفعتُها إلي الذهابِ إليه - .لقد فعلتي ما ظننتِ أنه في مصلحتها - |
- Torres, Torres, stop. You did what you had to do. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما عليكِ فعله لقد إتّخذتِ قراراً |
But I think most people in the department believe that You did what you had to do. | Open Subtitles | لكني أعتقِد أن مُعظَم الناس في الدائرَة يعتقدونَ أنكَ فعلتَ ما كانَ يتوجبُ عليكَ فِعلَه |
I'm serious. You did what you had to do like any good parent. | Open Subtitles | انت فعلت ما كان عليك فعله مثل اي والد جيد |
You need to explain to the jury, as sympathetically as you can, why You did what you did. | Open Subtitles | تَحتاجُ للتَوضيح إلى هيئةِ المحلفين، عاطفياً مِثْلك يُمْكِنُ أَنْ، بأَنْك عَمِلتَ ما أنت عَمِلتَ. |
Just because You did what you did doesn't mean that I don't care about you anymore. | Open Subtitles | ليس لأنك فعلت مافعلته يعني بأنني لم أعد أهتم بشأنك |