Do you expect me to lose to two tiny heroes? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن تخسر اثنين من الأبطال صغيرة؟ |
you expect me to believe you're on a rescue mission? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أنك في مهمة لإنقاذي؟ |
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your circumstances? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتوقع مني أن نفرح في بالدونية من ظروفك؟ |
How else would you expect me to talk with the future? | Open Subtitles | وإلا كيف تتوقعين مني أن أتحدث مع المستقبل؟ |
you expect me to believe your dimwitted brother planned this? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدّق بأن شقيقك المعتوه خطط لهذا؟ |
How do you expect me to remember something 30 years ago? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني أن أذكر شيء حدث منذ ثلاثين سنة |
Big smile like yours, you expect me to believe that? | Open Subtitles | ابتسامة مثل ابتسامتك و تتوقع مني أن أصدق هذا |
you expect me to believe that someone came in here last night... | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أن أحد قد جاء هنا الليلة |
And yet you expect me to believe That was all random chance? | Open Subtitles | و أنتَ تتوقع مني أن أصدق أن كل هذا بمحض الصدفة |
You tell me this now, because you expect me to leave. | Open Subtitles | هل تقول هذا لي الآن لأنك تتوقع مني أن أغادر |
you expect me to believe this woman's gonna throw her entire life away just to sleep with her ex-husband on her wedding night? | Open Subtitles | أنت تتوقع مني أن أتوقع ان تلك المرأة سترمي بكامل حياتها فقط من أجل أن تنام مع طليقها في ليلة زواجها؟ |
How do you expect me to believe anything you say now? | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أصدق أيّ شيئٍ تقولينهُ الآن؟ |
How do you expect me to paddle all the way back to the mainland? Oh, no. No, my boat! | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أجدف طوال طريق العودة؟ لا، لا، قاربي |
you expect me to believe that that was legitimate business? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدّق أنّ ذلك كان عملاً شرعياً؟ |
you expect me to believe you've got the juice for that? | Open Subtitles | تتوقع مني ان اصدق بأنك قلت جوهر الكلام من ذلك؟ |
What, you expect me to wait for you to come around? | Open Subtitles | ماذا , هل كنتِ تتوقعين أن أنتظرك لكي ترجعي ؟ |
So you expect me to believe that my father... loved you so much that he... | Open Subtitles | هل تتوقعين مني إذن التصديق بأن والدي كان يحبك كثيراً إلى حد |
you expect me to just drop everything and walk out of here? | Open Subtitles | تتوقع منى أن اتخلى عن كل شىء .. وأمشى خارج المكان |
How do you expect me to have a relationship with you under the circumstances? | Open Subtitles | كيف تتوقّع منّي أن أحظى بتوطيد لعلاقتي معك في ظلّ هذه الظّروف ؟ |
If you expect me to just watch you fly away, you're out of your mind. | Open Subtitles | إذا توقعت مني أن أبقى وأشاهدك تحلق بعيدًا فأنت فقدت صوابك |
So 12 years ago, you killed an entire platoon of your own men and you expect me to believe what you've got to say? | Open Subtitles | قبل 12 عاماً قتلت فصيلة كاملة من رجالك وتتوقع مني أن أصدق ما تقوله؟ |
How can you expect me to help these creatures, | Open Subtitles | .. كيف تتوقعين منى أن أساعد هذه الكائنات |
Giving these responses, how do you expect me to approve you? | Open Subtitles | نظراً لإجاباتك هذه، كيف تتوقع منّي أن أوافق على عودتك للعمل؟ |
How you expect me to believe you was down at the numbers spot? | Open Subtitles | كيف تتوقعون مني أن أصدقك انخفض في البقعة الأرقام؟ |
you expect me to listen to your shit While everything is collapsing? | Open Subtitles | أتتوقع منّي الإنصات إلى كلامك في مثل هذه الضائقة ؟ |