So are You gonna tell me why you're here this time? | Open Subtitles | إذا هل ستخبرني لماذا أنت هنا في هذا الوقت ؟ |
Are You gonna tell me that... that doesn't bother you at all? | Open Subtitles | هل ستخبرني بأن ذلك بأن ذلك لم يزعجك على الإطلاق ؟ |
So You gonna tell me why you're so happy, man? | Open Subtitles | اذا , هل ستخبرني لماذا انت سعيد لهذه الدرجه؟ |
You gonna tell me this whole place just crashed here, perfectly level? | Open Subtitles | كنت ستقول لي هذا المكان كله فقط تحطم هنا، ومستوى تماما؟ |
You gonna tell me I'm supposed to love myself before anyone else can love me? | Open Subtitles | هل ستخبريني بأنه يفترض عليّ أن أحب ذاتي قبل أن يحبني أحد؟ |
You gonna tell me what you know, or are you in my way too? | Open Subtitles | أستخبرني بما تعرفه، أم أنتَ في طريقي أيضاً؟ |
You gonna tell me how to be learnin'Mandarin? | Open Subtitles | هل ستخبرني كيف سأتمكن من تعلم اللغة الصينية؟ |
Are You gonna tell me that I'd be safer writing parking tickets? | Open Subtitles | هل ستخبرني أنّي سأكون أأمن بكتابة مخالفات الوقوف؟ |
Are You gonna tell me what happened between you and the Carsons? | Open Subtitles | هل ستخبرني ماذا يحدث ؟ بينك و بين آل كارسون |
So...You gonna tell me what you have in mind or are we gonna stare at each other till the sun comes up? | Open Subtitles | اذا.هل ستخبرني بما يدور برأسك او قد نبقى نحملق ببعضنا البعض حتى طلوع الشمس |
What, are You gonna tell me that that was an accident, too? | Open Subtitles | ماذا؟ هل ستخبرني أن ذلك كان حادثاً أيضا؟ |
Now, are You gonna tell me why you're on this side of the ground? | Open Subtitles | الآن، هل ستخبرني لماذا لا زلت على قيد الحياة؟ |
You know, are You gonna tell me what you two were fighting about, or are we just gonna keep dancing around it? | Open Subtitles | هل ستقول لي ما سبب شجاركما او اننا فقط سوف نحوم حول ذلك ؟ نحن اخوة ، صحيح ؟ |
So are You gonna tell me where the money's from? | Open Subtitles | حسنا هل ستخبريني من أين حصلتي على المال؟ |
Are You gonna tell me that last night he didn't give you a look that said, | Open Subtitles | أستخبرني بأن البارحة لمْ يعطيكَ نظرة وكأنهُ يقولُ بها، |
You gonna tell me that makes me an asshole? | Open Subtitles | هل ستُخبرني أن ذلك الأمر يجعل مني أحمق ؟ |
So are You gonna tell me what went down with Jenna? | Open Subtitles | إذاً , هل سوف تخبرني ماذا حصل مع جينا ؟ |
Mm-hmm. Are You gonna tell me what you think he did or what? | Open Subtitles | فى شركته للتطوير عندما خرجت هل ستخبرنى ماذا تظن انه فعل أو ماذا ؟ |
So, You gonna tell me what's going on, or do I have to drag it out of you? | Open Subtitles | إذن، هل ستخبرينني ما الذي يجري، أم عليّ سحب الكلام منكِ غصبًا؟ |
You gonna tell me I can't put this here? | Open Subtitles | هل ستقولين لي أن لا يمكني أن أضع هذا هنا؟ |
Are You gonna tell me you're kicking it with the ghost of Doc Holliday? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل تقول لي كنت الركل مع شبح الدكتور هوليداي؟ |
You gonna tell me how you wound up out in the middle of nowhere with a bullet wound in your shoulder? | Open Subtitles | هل تنوي إخباري كيف انتهى بك المطاف في مكان مجهول وأنت جريحة إثر رصاصة في كتفك؟ |
When were You gonna tell me about this conduct unbecoming charge? | Open Subtitles | عندما كانت تخبرني ستعمل حول هذا السلوك المسؤول غير لائق؟ |
Are You gonna tell me or are we gonna keep walking through the jungle like it doesn't matter? | Open Subtitles | أستخبريني به أم سنستمرّ بالسير عبر الغابة وكأنّ الأمر لا يهمّ؟ |
It means, when were You gonna tell me you applied to Stanford? | Open Subtitles | يعني ، متى كنت تنوين إخباري بموضوع ذهابكِ إلى ستانفورد ؟ |
Aren't You gonna tell me what a horrible person I am? | Open Subtitles | ألن تخبرني كيف أني انسانة سيئة للغاية ؟ |