ويكيبيديا

    "you keep your" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عليك أن تبقي
        
    • تحتفظين
        
    • حافظت على
        
    • يمكنك الحفاظ على
        
    • عليك أن تُبقي
        
    • تحافظ على
        
    • تحتفظون
        
    • أبقِ
        
    • تبقي على
        
    • تفين
        
    • أبقيتِ
        
    • تحتفظى
        
    You keep your nose clean, you'll be out in two years. Open Subtitles عليك أن تبقي أنفك نظيفة، عليك أن تكون في عامين.
    Dumb sorority. You keep your eyes closed in there, Phil. Open Subtitles البكم نادي نسائي عليك أن تبقي عينيك مغمضتين يافيل
    The kind of trunk You keep your secrets in. Open Subtitles أنه صندوق من النوع الذى تحتفظين فية بأسرارك
    But finally, she said, you can have a dog if You keep your room clean for a month. Open Subtitles أخيرا قالت أنني أستطيع أن أحضر كلب إذا حافظت على نظافة غرفتك لمدة شهر
    You keep your heads and we keep professional. Open Subtitles يمكنك الحفاظ على رؤوسكم ونحافظ على المهنية.
    You keep your head down and you'll be fine. Open Subtitles عليك أن تُبقي رأسك للأسفل وسيكون كل شئ علي ما يرام
    You keep your private life private-- end of story. Open Subtitles ...أنت تحافظ على حياتك الشخصية خاصة نهاية القصة
    Maybe you could show us where You keep your files. Open Subtitles رلما يمكنكي ان ترينا اين تحتفظون بملفاتكم
    Then who knows where You keep your locked rifle? Open Subtitles ثمّ الذي يَعْرفُ حيث أنت أبقِ بندقيتَكَ المغلقةَ؟
    Why would You keep your word to this woman who's going to ruin your life? Open Subtitles لمَا أنتَ تبقي على وعدك لهذه السيدة التي هي على وشك تدمير حياتك ؟
    Now, that may sound selfish, but if you can keep that in your mind, then You keep your ass out of jail. Open Subtitles الآن , ربما يكون هذا أنانياً ولكن عليك أن تبقي هذا في عقلك وبهذا لن يستطيع أحد أخذك إلى السجن
    Let's just make sure You keep your focus where it should be. Open Subtitles دعينا فقط نتأكد عليك أن تبقي تركيزك حيث ينبغي أن يكون
    I suggest You keep your eyes on the other screen. Open Subtitles أنا أقترح عليك أن تبقي عينيك على الشاشة الأخرى.
    You keep your end of the deal and I'll keep mine. Open Subtitles عليك أن تبقي نهاية الخاص بك من الصفقة وسوف أظل الألغام.
    You keep your pants on unless you want to see me walking around your house without mine for the rest of your life. Open Subtitles عليك أن تبقي ملابسك على إلا إذا كنت تريد أن ترى لي المشي حول المنزل دون الألغام لبقية حياتك.
    You keep your eyes open'cause they could be coming after you, too. Open Subtitles عليك أن تبقي يقظاً لأنهم قد يسعون ورائك أيضاً.
    You keep your birth control in a plastic bag? Well, I buy it in bulk online. Open Subtitles تحتفظين بحبوب منع الحمل في كيس بلاستيكي ؟
    You do it by the end of business today, I'll see to it You keep your job. Open Subtitles وستفعلين ذلك قبل نهاية الدوام وسيجعلكِ تحتفظين بعملكِ
    Ben, You keep your grades up, you can do anything in the world. Open Subtitles بين ان حافظت على علامات مرتفعة يمكنك ان تفعل اي شيء في العالم
    You keep your emotions locked deep inside, so no one can hurt you again. Open Subtitles يمكنك الحفاظ على العواطف مقفل في عمق، لذلك لا أحد يمكن أن يضر بك مرة أخرى.
    You keep your mouth shut! Open Subtitles عليك أن تُبقي فمك مغلقاً!
    Inside,You keep your eyes to yourself and don't look for trouble. Open Subtitles في الداخل , تحافظ على عينيك لنفسك ولا تبحث عن المشاكل
    I'm letting You keep your guns. Look, we ran out of ammo months ago. Open Subtitles سأدعكم تحتفظون بأسلحتكم، ذخيرتنا نفذت منذ أشهر.
    You keep your dick in your pants unless you're, A:- playing with yourself or, B:- you are doing something consensual and legal. Open Subtitles أبقِ قضيبك في بنطالك ما لم تكن تستمني أو تقوم بعمل رضائيّ وشرعيّ
    That way, You keep your teacher. Open Subtitles بهذه الطريقة، يمكنك أن تبقي على معلمك.
    It's all yours, as long as You keep your end of the deal. Open Subtitles إنّه لكِ بالكامل طالما تفين بجزئكِ من الصفقة.
    Um, nothing, if You keep your mouth shut, or I'll be back. Open Subtitles لا شيء، إذا ما أبقيتِ فمك مغلقاً وإلاّ سأعود
    Let's just say I wanna make sure You keep your end of the bargain. Open Subtitles دعينا نقول اننى اريد ان اتاكد من ان تحتفظى بنهايتك من الصفقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد