You know that I'm only protected if more people buy in. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني محمية فقط إذا اشترى المزيد من الناس. |
Then You know that I can't just stay here and let these monsters hurt you and your friends. | Open Subtitles | ثم أنت تعلم أني لا يمكن أن مجرد البقاء هنا وترك هؤلاء الوحوش يصب لك وأصدقائك. |
You know that I didn't leak that video on purpose, right? | Open Subtitles | تعلم أنني لم أسرب ذلك الفيديو عن قصد، أليس كذلك؟ |
You know that I love you like a full sister, but you look like absolute crap. | Open Subtitles | تعلمين أنني أحبك كشقيقة لي لكنك تبدين بمظهر مريع تماماً. |
You know that I can't sleep in any bed besides Ritz'beds. | Open Subtitles | تعرفين أني لا أستطيع النوم في أي أسرة خلاف أسرة ريتز |
That's my fear, you know, that I really can't do anything. | Open Subtitles | ذلك ما يخيفني, تعلمين أني لا أستطيع عمل أي شيء |
Let's say it was me... but, You know that I'm a talking cat. | Open Subtitles | لنفترض أنني كنت الفاعل ولكن أنت تعلم بأني قط متكلم |
I just wanted to let You know that I've decided to help your father. | Open Subtitles | أنا فقط أردتك أن تعرف بأنني قررت مساعدة والدك |
You know that I... would never do anything to hurt you. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لن أقدم على فعل أي شيء يؤذيك |
You know that I'm here for you, anything you need. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني هنا من أجلك، أي شيء تحتاجه. |
You know that I love you more than anything in this worlds | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أحبك أكثر من اي شيء في هذا العالم |
I love that outfit. You look so sexy in that. You know that I love this movie. | Open Subtitles | أنا أحب لباسك هذا , تبدين مغرية جدا به أنت تعلم أني أحب هذا الفلم |
Now, You know that I will do anything to avert loss of life. | Open Subtitles | الآن، أنت تعلم أني سأفعل أي شيء لتجنب الخسائر في الأرواح |
Did You know that I used to be deathly afraid of sliding out of long booths in Mexican restaurants? | Open Subtitles | أكنت تعلم أنني اعتدت الخوف من الانزلاق على مقاعد المطاعم المكسيكية الطويلة؟ |
Do You know that I went to Hell for him? | Open Subtitles | هل تعلم أنني ذهبت إلى الجحيم من أجله ؟ |
You know that I can't talk to you about FBI business now that you're no longer an FBI agent, including where the new safe house might be, or... if there even is one. | Open Subtitles | تعلمين أنني لا أستطيع التحدث عن أعمال المباحث الفيدرالية الآن طالما أصبحت غير عملية بما فيها أين مكان المنزل الآمن |
Look, You know that I love you no matter what, right? | Open Subtitles | إسمعي، أنت تعلمين أنني أحبك بغض النظر عن أي شيء. أليس كذلك؟ |
You know that I can't give you that permission. | Open Subtitles | تعرفين أني لا يمكنني أن أعطيكِ هذا الإذن. |
Okay, Wendy, You know that I hate giving you compliments, right? | Open Subtitles | حسـنا ويندي تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين صحيح |
You know that I don't like you, and I know that you don't like me, but I need your help. | Open Subtitles | أنت تعلم بأني لا أحبك و أنا أعلم بأنك لا تحبني لكنّي أحتاج لمساعدتك |
You know that I know that your poetry is really, really good. | Open Subtitles | أنت تعرف بأنني أعلم بأن شعرك حقاً حقاً جميل |
You know that I don't like her! Do you really have to do this? | Open Subtitles | أنت تعلم بأنني لا أحبها هل ستفعل هذا حقا؟ |
And You know that I want you to make that choice willingly. | Open Subtitles | و تعلمين بأنني أريد منكِ أن تقومي بهذا الأختيار بملئ أرادتك |
Did You know that I produce 10,000 gallons of saliva in one kiss? | Open Subtitles | هل تعلمين بأني انتج 10 ألاف جالون في قبلة واحده |
I just want to let You know that I got your message loud and clear. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ ان تعرف بأنّني فهمت رسالتِكَ عاليةِ وواضحةِ. |
I, uh--look, I just want to clear the air and let You know that I'm really sorry. | Open Subtitles | أردت فقط تصفية الأجواء وجعلك تعرفين بأني آسف حقاً. |
You know that I love you with or without the academy, right? | Open Subtitles | تعلم أنّي أحبَّك سواء بالأكاديمية أو بغيرها، صحيح؟ |
look, You know that I think you're like the number one hero of the 20th century. | Open Subtitles | انت تعلم انني اعتقد انك البطل رقم واحد في القرن العشرين |