ويكيبيديا

    "you mind" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هل تمانع
        
    • أتمانع
        
    • لديك مانع
        
    • هل تمانعين
        
    • أتمانعين
        
    • تَتدبّرُ
        
    • أنت مانع
        
    • هل تُمانع
        
    • اتمانع
        
    • لديكِ مانع
        
    • أتُمانع
        
    • تتدبّر
        
    • أتُمانعين
        
    • هل تسمح
        
    • هل تمانعي
        
    Mrs. Belcher, would You mind getting us checked in? Open Subtitles السيدة بيلشر، هل تمانع في الحصول علينا فحص؟
    Do You mind me asking why Robert Jekyll is so important? Open Subtitles هل تمانع لو سالت لماذا يعتبر روبرت جيكل بهذه الأهمية؟
    Hey, You mind if I join? Um... Yeah, sure. Open Subtitles أتمانع لو التحقت بكم؟ نعم, بالطبع, لمَ لا
    Would You mind taking me outside for some fresh air? Open Subtitles هل لديك مانع أن لي خارج لبعض الهواء النقي؟
    Do You mind if I take a few bark and soil samples? Open Subtitles هل تمانعين لو أخذتُ بضعة عينات من التربة و اللحاء ؟
    You mind coming up here and reading with your friend? Open Subtitles أتمانعين القدوم إلى هنا و القراءة مع صديقك ؟
    Would You mind telling me what the hell this is all about? Open Subtitles تَتدبّرُ صادقاً ني بِحقّ الجحيم ما هذا هَلْ كلّ شيء عن؟
    You mind if I go back and grab them myself? Open Subtitles هل تمانع أن أذهب إلى الخلف و أحضرها بنفسي؟
    You mind leaving me a couple of buds? I don't know if I'm in the mood to face the man straight. Open Subtitles هل تمانع أن تترك لي بعضًا من الحشيش لا أعرف ان كنت في المزاج لأن يقبضوا علي وأنا واعي
    You mind getting the tape from last night for us? Open Subtitles هل تمانع إن حصلت على الشريط من ليلة امس؟
    Do You mind if I stay in bed and skip it? Open Subtitles هل تمانع إن بقيت في السرير وتغيبت عن الحضور ؟
    Franco, You mind telling us where you were last night around 12:30? Open Subtitles فرانكو أتمانع أن تخبرنا أين كنت البارحة حوالي الساعة 12: 30؟
    You mind telling me where you're hiding the carbs? Open Subtitles الآن، أتمانع في إخباري عن مكان إخفائك للكربون؟
    You stay up here with Donald. Do You mind? Open Subtitles لتبقى هنا الليلة مع دونالد أتمانع فى ذلك
    You mind telling me how you know there's going to be an attempt on the senator's life? Open Subtitles لديك مانع تقول لي كيف كما تعلمون هناك سيكون محاولة فاشلة لاغتيال عضو مجلس الشيوخ؟
    Would You mind picking those up from the printing store? Open Subtitles هل لديك مانع اختيار تلك حتى من متجر الطباعة؟
    Would You mind getting me a cup of coffee? Open Subtitles هل لديك مانع الحصول لي فنجانا من القهوة؟
    You mind me asking why getting this was so important to you? Open Subtitles هل تمانعين أن أسأل لما الحصول على هذه مهم بالنسبه لكِ؟
    Do You mind if my colleagues Take a look upstairs? Open Subtitles أتمانعين لو ألقى زملائي نظرة على الطابق العلوي ؟
    Would You mind if we don't talk about it? Open Subtitles هَلْ تَتدبّرُ إذا نحن نَعمَلُ لا تَتحدّثُ عنه؟
    Do You mind if I beg off the rest of the clean-up? Open Subtitles هَلْ لَدَيْكَ أنت مانع اكمل بقيّة التنظيفِ؟
    You mind me asking where you got him? Open Subtitles هل تُمانع بشأن إخباري من أين حصلت عليه ؟
    Felix, You mind telling me why there's a chicken foot in the grill of my minivan? Open Subtitles فيليكس اتمانع اخباري لماذا هناك قدم دجاجة في مقدمة سيارتي؟
    Right. Well, do You mind if I give it a whirl? Open Subtitles حسناً ، هل لديكِ مانع إذا قُمت بالمحاولة معه ؟
    Do You mind me asking, when'd you last talk to him? Open Subtitles أتُمانع أن أسألك، متى آخِر مرّة تحدّثت معه؟
    If I invite you to a supper, would You mind telling it to my husband? Open Subtitles إذا دعوتك إلى عشاء هل تتدبّر إخبار زوجي؟
    Would you, uh, would You mind emailing me the name and address? Open Subtitles أتُمانعين إرسال الاسم والعنوان لبريدي الإلكتروني؟
    Would You mind introducing me to this Frenchman... babe? Open Subtitles هل تسمح بتعريفي بذلك الرجل الفرنسي يا عزيزي؟
    Listen, I know you've gone over all this with Detective Suby... but would You mind telling me what happened? Open Subtitles أعرف أنك تشعرين بسوء المفتش سوبي ليس سهلاً في التعامل هل تمانعي أن تخبريني ماذا حدث ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد