ويكيبيديا

    "you need to call" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن تتصل
        
    • يجب أن تتصلي
        
    • عليك أن تتصل
        
    • عليك الإتصال
        
    • تحتاج إلى استدعاء
        
    • عليك ان تتصل
        
    • عليك ان تتصلين
        
    • احتجت أن تتصل
        
    • كنت بحاجة إلى الاتصال
        
    • تحتاج إلى الاتصال
        
    • تحتاجين إلى الاتصال
        
    • عليك الاتصال ب
        
    • عليك معاودة الاتصال
        
    • عليكِ أن تتصلي
        
    Oh yea, you wouldn't need to call anybody since the person You need to call is already here I guess. Open Subtitles آه صحيح، أعتقد بأنه لن تكون لديك حاجة للاتصال بأحد بما أن الشخص الذي يجب أن تتصل به موجود هنا بالفعل
    Heartbreak or no, You need to call someone to come pick you up. Open Subtitles ، سواءً كنت مكسور الخاطر أم لا . يجب أن تتصل بأحدٍ كي يأتي ليقلّك
    Uh, when he does, You need to call room service and order a bottle of champagne,'cause that's the signal for us. Open Subtitles عندما يفعل يجب أن تتصلي بخدمة الغرف و اطلبي زجاجة من الشمبانيا
    You need to call me the next time you see her so I can question her. Open Subtitles عليك أن تتصل بي عندما تراها في المرة القادمة كي أحقق معها
    You need to call and make an appointment. Unless it's an emergency. Open Subtitles يجب عليك الإتصال و تحديد موعد , إلا اذا الحالة طارئة
    You need to call the police, get protective custody. Open Subtitles تحتاج إلى استدعاء الشرطة، الحصول على الاحتجاز الوقائي.
    I've heard it from three different people now. You need to call me. Open Subtitles لقد سمعتها من ثلاث أشخاص مختلفين, الاّن عليك ان تتصل بى
    You need to call the CIA. You need to turn her in. Open Subtitles يجب أن تتصل بالإستخبارات يجب أن تُسلّمها لهم.
    You need to call your service provider. Open Subtitles يجب أن تتصل مع مزود الخدمة الخاص بك
    Look, You need to call Jenny, and You need to call whoever it is you call, because we are not going home until we solve this murder. Open Subtitles -اسمع، يجب أن تتصل بـ(جيني )، ويجب عليك أن تتصل بأيّ كان من تتصل به، لأننا لن نعود إلى المنزل حتى نحل هذه الجريمة.
    You need to call him and tell him not to do it. Open Subtitles يجب أن تتصل عليه وتطلبه أن لا يفعلها
    I don't know where you are, but You need to call me. There's something going on. Open Subtitles لا أعلم أين أنت لكن يجب أن تتصلي بي.
    You need to call your parents and all your friends. Open Subtitles يجب أن تتصلي بوالديكِ وجميع أصدقائكِ
    You need to call your guys and tell them you're not coming in. Open Subtitles عليك أن تتصل بالرجال و تخبرهم أنك لن تأتِ
    Ma'am, You need to call 911! Send the police! Open Subtitles سيدتي، عليك الإتصال بالنجدة أرسلي الشرطة
    You need to call her down here and set this thing straight. Open Subtitles تحتاج إلى استدعاء روعها هنا ووضع هذا الشيء مباشرة.
    - You need to call the governor. - No, I don't. Open Subtitles عليك ان تتصل بالحاكم لا لن افعل
    Don't You need to call someone? Open Subtitles أليس عليك ان تتصلين بأحدهم؟
    And this one has a pocket for your inhaler and also your cell phone, should You need to call me in the middle of the night. Open Subtitles وهذه لديها جيب من أجل أن تضع مستنشقك وأيضاً هاتفك في حالة احتجت أن تتصل بي في منتصف الليل
    You need to call me. Open Subtitles كنت بحاجة إلى الاتصال بي.
    We've been calling you and calling you. You need to call us back. Open Subtitles ‫قمنا بالاتصال بك مرارا ‫تحتاج إلى الاتصال بنا مرة أخرى
    You need to call Governor Vargas and concede. It's over. The race is not over. Open Subtitles تحتاجين إلى الاتصال بالحاكم فارغاس والتنازل.
    You need to call me back. Open Subtitles عليك معاودة الاتصال بي
    You need to call Quinn. You need to tell the police. Open Subtitles عليكِ أن تتصلي بكوين وعليكِ أن تخبرين الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد