You never told me about that guy and your sweet 16. | Open Subtitles | لم تخبريني عن ذلك الرجل وعن عمر السادسة عشر الجميل. |
I can't understand why You never told me about this before. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا لم تخبريني بذلك من قبل. |
I don't know that story, Dad. You never told me that one. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذه القصّة، أبي أنت لم تخبرني عن ذلك |
You have a-shit You never told me that you had a kid. | Open Subtitles | ـ ابنتي. إبنتي ـ لم تقل لي أن لديك طفلة أبداً |
Hey, You never told me how you fixed the electricity problem. | Open Subtitles | انت لم تخبرني قط كيف أصلحت مشكلة الكهرباء |
You never told me the squad room was this blue. | Open Subtitles | أنت مَا أخبرتَني الفرقةَ الغرفة كَانتْ هذا الأزرقِ. |
I can't believe You never told me about Benvolio. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ لم تخبريني أبداً عن بنفوليو |
You know, You never told me what was in this box. | Open Subtitles | تعلمي ، لم تخبريني أبدا ماذا كان في هذا الصندوق. |
You never told me you were a ballerina. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني قط أنكِ كنتِ راقصة باليه |
You never told me you were looking for... | Open Subtitles | لم تخبريني أبداً بأنكِ ذاهبةٌ للبحثِ عن شقة |
You know, You never told me you were a member of Women for Change. | Open Subtitles | أتعرفين، أنتِ لم تخبريني أنكِ كنت عضوة في المرأة من أجل التغيير |
The Italian Communist Party. You never told me you joined. | Open Subtitles | الحزب الشيوعي الإيطالي أنت لم تخبرني أبداً بأنك انضممت |
Okay, You never told me about your stage name. | Open Subtitles | حسناً, أنت لم تخبرني من قبل عن إسمكَـ المسرحي |
You never told me how great the hunger can be once you've fed for the first time. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني ابدا كم سأتوق للطعم بعد تذوقي له لأول مره |
- You never told me About A School Play. | Open Subtitles | لم تقل لي أبداً عن أي مسرحية مدرسية |
You never told me if you have a wife. | Open Subtitles | لم تخبرني قط ما إذ كانت لديك زوجة |
You never told me what you do for a living. | Open Subtitles | أنت مَا أخبرتَني بأَنْك تَعمَلُ لa معيشة. |
So You never told me you styled this weekend's events. | Open Subtitles | أنت أبدا قال لي أن كنت الأحداث حلاق في نهاية هذا الاسبوع. |
You never told me this promotion depended on a check-up. | Open Subtitles | لم تخبرينني أبداً ان هذه الترقية ستعتمد على فحص |
Ranjit, You never told me about the deal. | Open Subtitles | رانجيت، لك أبدا قال لي عن الصفقة. |
You never told me why you came back for me. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنى أبداً0000 لماذا رجعت0000 لتنقذنى0 |
You never told me about what you did then, so why would you start now? | Open Subtitles | إنّك لم تخبرني عما فعلته حينها، إذاً، لماذا تبدأ الآن؟ |
I think it's kinda sweet, You never told me about it, but didn't know you used to dream of having a hero on a white stallion. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك لطيف لمْ تخبريني بهذا من قبل ولكن لم أعلم أنكِ كنت تحلمين بفارس على جواد أبيض |
For instance, You never told me when you started dating Jessica. | Open Subtitles | على سبيل المثال، لم تخبرني أبداً عن مواعدتك لـ جيسكا |
- You never told me that. - Not to mention, | Open Subtitles | أنتَ لم تخبرني بذلك من قبل ناهيكِ عن أني |