You wanna be very careful about what you say to me right now. | Open Subtitles | تود أن تكون حريصاً للغاية بشأن ما تقوله لي الآن |
Everything you say to me can and will be used to nail your ass to the wall and recover my painting. | Open Subtitles | كل شيء تقوله لي يمكن أن يكون و يستخدم للإمساك بك و استعادة لوحتي |
Well, everything you say to me is, of course, confidential. | Open Subtitles | حسناً , اي شي ستقوله لي بالطبع سيكون سري |
How can I trust anything that you say to me anymore? | Open Subtitles | كيف يمكنــــني أنْ أثق بأي شيء تقولينه لي بعد الآن؟ |
You suggest a course of action. When that fails, you say to me: | Open Subtitles | أنتي تقترحين فعلاً ما, حينما يفشل تقولين لي: |
And no matter what you say to me, no matter how much you hate me, I never will. | Open Subtitles | وبغض النظر عن ما تقوليه لي لا يهم كم كنت تكرهينني، لن أفعل ذلك أبدا |
You know what, if you say to me One more time "fuck off," I go, | Open Subtitles | أتعلمين ، اذا قلتي لي مجدداً "ارحل من هنا" سأرحل. |
Everything you say to me can and will be used to nail your ass to the wall and recover my painting. | Open Subtitles | كل شيء تقوله لي يمكن أن يكون و يستخدم للإمساك بك و استعادة لوحتي |
All you say to me is you haven't seen him in three weeks ? | Open Subtitles | كل ما تقوله لي ولكم لم أره في ثلاثة أسابيع؟ |
I need to let you know that anything that you say to me now will affect the way you're treated on these charges. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأن أي شيء تقوله لي الآن سوف يؤثر على طريقة معاملتك في هذه الإتهامات |
- Be a gentleman. - Watch what you say to me, | Open Subtitles | كُن سيداً لطيفاً إحترس لما تقوله لي |
That's what you say to me two weeks after our own daughter moves away to California. | Open Subtitles | هذا ما تقوله لي بعد أسبوعين "بعدما تنتقل ابنتنا لـ"كاليفورنيا |
Whatever you say to me in confidence is between us. | Open Subtitles | ايا كان ما تقوله لي بالسر سيبقى بيننا |
If I said I wanted to dance, what would you say to me? | Open Subtitles | إذا قلت انني أريد الرقص فما الذي ستقوله لي ؟ |
But whatever you say to me, that stays between us, okay? | Open Subtitles | ولكن أيًا ما تقولينه لي سيبقى بيني وبينك، حسناً؟ |
So when you say to me, "Hey, I don't think we should be doing this," | Open Subtitles | لذلك عندما تقولين لي أنني لا أعتقد أننا يجب أن نقوم بهذا العمل |
Amira, doctor-patient confidentiality means I can't tell anyone what you say to me. | Open Subtitles | أميرة, الخصوصية بين المريض وطبيبه تعني أني لا أستطيع أن أخبر أي أحد بما تقوليه لي |
What did you say to me, bitch? | Open Subtitles | ماذا قلتي لي ، أيتها العاهرة؟ |
- What the hell did you say to me? | Open Subtitles | -طوال الطريق -ما الذي قلته لي بحق الجحيم ؟ |
Anything you say to me, you say to him. | Open Subtitles | أى شىء تقوله لى .. كأنك تقوله له |
What did you say to me, young lady? | Open Subtitles | ماذا تقولين لى,ايتها الشابة? |
I know who he is, And nothing you say to me is gonna change that. | Open Subtitles | إننى أعرفه حق المعرفة، وأى كان ما ستقولة لَن يُغير شئ |
Jessie, no matter what you say to me right now, | Open Subtitles | جيسي، غير مهم، أي شيء ستقولينه لي الآن |
I was too drunk to remember anything, but what did you say to me last night? | Open Subtitles | لقد كنت ثملة جداً لأتذكر أى شئ ولكن ماذا قلت لى بالأمس؟ |
I'm just saying to him what you say to me. | Open Subtitles | أنا فقط أقولُ له الذي قلتهُ لي. |