Wait, Mom, are you saying that Aunt Gayle stole your Delta Burke wink and finger gun story? | Open Subtitles | انتظر، أمي، هل تقول أن العمة غيل سرقت لديك دلتا بورك غمزة وقصة بندقية الاصبع؟ |
She can't be dead, why are you saying that? | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون ميته , لماذا تقول هذا ؟ كيف ؟ |
We can't have you saying that we never fed you properly. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تقول ذلك نحن ما أطعمناك جيداً أبداً |
Are you saying that I'm fat and out of shape? | Open Subtitles | هل تقولين أن وزني زائد وشكلي غير متناسق ؟ |
Are you saying that the alien wasn't real? | Open Subtitles | هل أنت تقولين , هذا الفضائي لم يكن حقيقي ؟ |
So are you saying that because she's more popular than us? | Open Subtitles | إذا انت تقول ان السبب هو لكونها اكثر شهرة منا |
Are you saying that the trip is canceled unless you come along? | Open Subtitles | هل تقصد أن الرحلة ملُغاه ما عدا لو أنك انظميت لها |
Wait, are you saying that Cortes was trying to frame me? | Open Subtitles | إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه |
Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns? | Open Subtitles | هل تقول أن على هذا، دعونا نكون صادقين، وتدريب الأرض، يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟ |
Wait, are you saying that into the phone or are you saying that to me? | Open Subtitles | أتقول كلامك هذا عبر التلفون أو تقول هذا الكلام لي ؟ |
So, are -- are you saying that you are gonna leave football so that you can work at the Winky Dog? | Open Subtitles | لذا، أنت.. أنت تقول هذا هل أنت سوف تترك كرة القدم لذا يمكنك العمل لدى وينكي دوغ؟ |
Are you saying that because you think I look ridiculous and you want me to look more ridiculous next time? | Open Subtitles | هل تقول ذلك لأنك تعتقد أنني أبدو سخيفاً و ترغب أن أبدو أكثر سخافة في المرة القادمة؟ |
Tammy, are you saying that because you just heard me say it and like the idea? | Open Subtitles | تامي، هل تقول ذلك لأنك فقط سمعت لي أقول ذلك ومثل هذه الفكرة؟ |
Are you saying that black people can't sell drugs? | Open Subtitles | أنت تقولين أن السود لا يمكنهم بيع المخدرات؟ |
are you saying that governor Reston is sexist? | Open Subtitles | هل تقولين أن الحاكم روستون متحيّز جنسيًا؟ |
Are you saying that just so we can get out of here? | Open Subtitles | -هل انتي تقولين هذا لكي نستطيع الخروج منه هنا |
Are you saying that because your mouth is already torn open? | Open Subtitles | انت تقولين هذا لان فمك مازال مفتوحا |
Wait, are you saying that time travel is not even possible? | Open Subtitles | انتظر, هل تقول ان السفر عبر الزمن غير ممكن حاليا؟ |
Are you saying that this whole set-up's been a disguise all along? | Open Subtitles | هل تقصد أن كل هذا العمل كان تنكُراً منذ البداية ؟ |
So are you saying that you were okay with that? | Open Subtitles | اذا انتي تقولين ان بخير مع العلاقة الغرامية ؟ |
Are you saying that I can't understand your relationship with your father who "watched you", because I'm a dominatrix? | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك لأنني أحب السيطرة ؟ |
Just you saying that scares the shit out of me. | Open Subtitles | بمجرد قولك هذا فإنه يرعبني بحقّ |
Are you saying that as his doctor or as the new owner of this hospital? | Open Subtitles | أتقول هذا بصفتك طبيبه أم بصفتك المالك الجديد لهذه المستشفى؟ |
Are you saying that all fat people are happy? | Open Subtitles | هل تقول بأن جميع الأشخاص البدينين سُعداء؟ |
you saying that like you... wanna do it again. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون؟ أنتِ تقولي ذلك كما لو انك تريدي فعل ذلك مرة أخرى |
So are you saying that her parents had children 80 years apart? | Open Subtitles | فأنت تعني أن والديها رُزقا بأطفالٍ، بينهما ثمانين سنة؟ |
I appreciate you saying that to me and Brad, Al. Okay? | Open Subtitles | أقدّر قولكِ هذا لي و لـ (براد)، يا (آل)، اتّفقنا؟ |