You signed the band. What did you think you were getting? | Open Subtitles | لقد وقعت مع الفرقة ماذا الذي كنت تتوقع الحصول عليه؟ |
You signed out the Guard Key several days ago. | Open Subtitles | لقد وقعت على أخذك لمفتاح الحماية منذ أيام |
You signed the Official Secrets Act which means that any discussion of this assignment anywhere, ever will be severely punished. | Open Subtitles | هل وقعت قانون الأسرار الرسمية مما يعني أن أي مناقشة من هذه المهمة في أي مكان، في أي وقت سوف يعاقب بشدة. |
You got us into this. You signed those papers. | Open Subtitles | أنت اقحمتنا بهذا أنت وقعت على تلك الأوراق |
You signed a contract, which gives me full control of your music. | Open Subtitles | لقد وقعتي على عقد . و هو يعطيني سيطرة كاملة على موسيقاكِ |
You signed all the promissory notes, even though I warned you not to. | Open Subtitles | لقد وقعتَ على جميع الكمبيالات، رغم ذلك حذرتك بأن لا تفعل ذلك. |
You signed up for a no-holds-barred contest, and that's exactly what you're going to get. | Open Subtitles | لقد وقعت إتفاقًا لمنافسة بدون قواعد ، و هذا ما ستحصل عليه بالضبط |
At the time of each of your multiple donations, You signed a confidentiality agreement. | Open Subtitles | في كل مرة من تبرعاتك المتكررة لقد وقعت على اتفاقية السرية |
You signed a contract, which gives me full control of your music. | Open Subtitles | لقد وقعت على عقد يعطيني . السيطرة الكاملة على موسيقاكِ |
You signed a release saying that I could use them for promotional purposes. | Open Subtitles | لقد وقعت على ورقة أن بإستطاعتي . أن أستخدمهم للأغراض الترويجية |
You signed a contract for a three-year, 57-country tour at union scale-- no per Diem. | Open Subtitles | لقد وقعت عقدا لثلاث سنوات 57جولة في كلّ أنحاء البلاد ليس من أجل يوم واحد |
You signed in at an open house held by Chrissy Watson. | Open Subtitles | هل وقعت في في منزل مفتوح تحتجزهم كريسي واتسون. |
You signed a contract, you'll do as I say | Open Subtitles | هل وقعت عقدا، سوف يفعل ما يقول ل |
Have You signed a contract with these people, David? | Open Subtitles | هل وقعت عقداً مع هؤلاء الأشخاص "دافيد" ؟ |
You signed that warrant for the raid of the warehouse. | Open Subtitles | أنت وقعت على ذلك الأمر من أجل مداهمة المستودع |
You signed a clause when you enlisted saying they could do this. | Open Subtitles | أنت وقعت على وثيقة عندما تم تجنيدك أنه يمكنك القيام بهذا |
The custody document You signed last night. | Open Subtitles | وثيقة الرعاية التي وقّعتَ عليها ليلة أمس |
From where I stand, Mike, it looks like You signed it. | Open Subtitles | من حيث أقف , مايك , يبدو أنك وقعت عليها. |
If You signed a drooling maniac out of crazy acres, | Open Subtitles | ان كنت وقعت على خروج مجنونة من مصحة عقلية |
Now, You signed your card and placed it in this deck, am I right? | Open Subtitles | لقد وقّعت بطاقتك ووضعتها بين الأخريات، صحيح؟ |
You signed their medical release waiver. | Open Subtitles | لقد وقّعتِ على وثيقت التنازل الطبيّة الخاصّة بهِم |
- You signed the waiver, didn't you? | Open Subtitles | لقد قمت بالتوقيع على وثيقة التنازل، صحيح ؟ |
So, you say each of the 693 times you donated sperm, You signed a confidentiality clause. | Open Subtitles | إذاً, في كل 693 مرة قمت بالتبرع, قمت بتوقيع الوثيقة. |
Accident report You signed said he hurt himself on base? | Open Subtitles | تقرير الحادث الذى وقعته يقول أنه جرح نفسه في القاعدة ؟ |
I heard You signed the police report. | Open Subtitles | سمعت انك وقعت على تقرير الشرطة |
Yo, if Fury says You signed it, You signed it. Man up. | Open Subtitles | إذا قال فيوري بأنك وقعت عليها فإنك قد وقعت عليها , انضج |