And me, the husband you swore an oath to? | Open Subtitles | وانا,الزوج الذي قد أقسمت عهداً أن تكوني معه |
Don't lecture me! you swore to me that this was fail-safe. | Open Subtitles | لا تحاضرنى, لقد أقسمت لى بانه سيكون آمن و مضمون |
you swore oath, and now one of your brothers is dead, so why should I welcome you as brother? | Open Subtitles | حلفت اليمين، والآن واحدة من الاخوة الخاص بك هو ميت، فلماذا أرحب أنت كأخ؟ |
you swore to me that it wasn't about my father, but it was. | Open Subtitles | حلفت لي أنه لم يكن عن والدي، ولكن كان عليه |
And you swore that you would never say anything about that again. | Open Subtitles | لقد اقسمت أنك لن تقول أي شيء عن ذلك مرة أخرى |
you swore you would run a clean office. This is dirty. | Open Subtitles | أقسمتَ بأنّك ستدير مكتباًً خالياًً من الرذيلة , هذا قذر |
you swore on your father's grave that you would not bring that up again. | Open Subtitles | أنتِ أقسمتي على قبر أبيكِ بأنّكِ لن تذكري هذا الأمر مُجدداً |
...and married that Mumbai-girl, you swore never to see his face again. | Open Subtitles | وتزوج بفتاة مومباي تلك أقسمتِ ألا تنظري إلى وجههِ ثانية |
you swore you didn't have any money last night... and yet, you hired a cab this morning. | Open Subtitles | لقد أقسمت أنه ليس لديك مال ليلة أمس ورغم ذلك، إستأجرت سيارة أجرة هذا الصباح |
you swore I would have a fair hearing. Did you not? | Open Subtitles | و أقسمت لي في ذلك العشاء,أنكم ستسمعون لدفاعي,ألم تقم بذلك؟ |
you swore you'd never set foot in l.A. Again. | Open Subtitles | أقسمت بأنّك لَنْ تطأ قدمك لوس أنجليس. ثانيةً |
you swore to me you wouldn't put Gaby on the stand, | Open Subtitles | لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود |
No, you swore to support and defend the constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic. | Open Subtitles | لا , لقد أقسمت بدعم و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الخارجيون و المحليون |
you swore a human oath of fidelity, which she expects you to honor. | Open Subtitles | حلفت اليمين البشري للإخلاص التي كانت تتوقع منك أن تحترمها |
She will make you do things you swore you'd never do. | Open Subtitles | انها سوف تجعلك تفعل اشياء انت حلفت انك لن تفعلها ابداً |
And you swore you wouldn't say anything! | Open Subtitles | .. ياللــ لقد حلفت أنك لن تقول شيئاً |
you swore the same allegiance. What happened to your oath? | Open Subtitles | لقد اقسمت بنفس الولاء , فماذا حدث إلى قَسَمِكَ؟ |
you swore to me that E-publishing was the future.. | Open Subtitles | لقد اقسمت لى ان النشر الالكترونى هو المستقبل |
you swore up and down that you and Dad weren't involved in anything violent. | Open Subtitles | لقد اقسمت أنك وابي غير مشتركين بأعمال العنف |
Need I remind you that you swore an oath? | Open Subtitles | هل بي حاجةٌ لأن أُذكّركَ بأنّكَ أقسمتَ ؟ |
this craziness we find ourselves in, it's exactly what you swore | Open Subtitles | وهذه الجنون الذي نحن فيه هو بالضبط ما أقسمتي |
Ass-- the guy with all of the issues, the guy that ran back to his ex, the one that you swore you would move on from. | Open Subtitles | أحمق 000 الرَجٌل صاحب حفنة المشاكل الرَجٌل الذي هرع مجدداً لخَليلته السابقة والذي أقسمتِ انكِ |
It's just, you swore you would stop hoarding NZT pills. | Open Subtitles | انها مجرد، انك اقسمت انك ستتوقف عن اكتناز حبوب ن.ز.ت |
You know, the one that you swore to secrecy about that clandestine trip to a place called Camp Muir? | Open Subtitles | كما تعلم. ذلك الذي جعلته يقسم على الكتمان بخصوص تلك الرحلة السرية إلى مكان يدعى كامب ميور؟ |