ويكيبيديا

    "you to think" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن تفكر
        
    • أن تعتقد
        
    • أن تفكري
        
    • أن تعتقدي
        
    • أن تظني
        
    • ان تفكر
        
    • ان تعتقد
        
    • ان تعتقدي
        
    • منك التفكير
        
    • أن تفكّر
        
    • أَنْ تَعتقدَ
        
    • ان تظن
        
    • أن تفكّري
        
    • ان تفكري
        
    • أن تظنه
        
    Okay, now, I want you to think for a second. Open Subtitles حسنـاً , الآن , أريد منك أن تفكر لثانيـة
    Sir, I don't think it's productive for you to think about that. Open Subtitles سيدي, لا أعتقد من الجيد بالنسبة لك أن تفكر بهذا الشيء.
    I don't want you to think that I'm desperate for cash. Open Subtitles أنا لاأريد منك أن تعتقد بأنني يائسة للحصول على النقود
    100%. I don't want you to think about money all weekend. Open Subtitles مئة بالمئة لا أريدك أن تفكري بشأن المال طوال العطلة
    Piper, I don't want you to think I mind, because I don't. Open Subtitles بايبر، لا أريدكِ أن تعتقدي بأنني أمانع هذا، لأن العكس صحيح
    Oh, that'sjust'cause people want you to think it's scary. Open Subtitles حسن، هذا لأن الناس يريدونك أن تظني بأنه مخيف
    You're so decent, it's hard for you to think ill of anyone. Open Subtitles انك انسان هادئ، وقد يكون صعبا ان تفكر بأحد تفكيرا سيئا
    I want you to think of the funniest thing that's ever happened to you, and play that scenario over in your mind as you walk over to that chick in the yellow bikini right there. Open Subtitles أريدك أن تفكر في أطرف شيء حدث لك في حياتك و أن تتذكر السينارو في ذهنك أثناء قصدك لتلك الفتاة
    Helps you to think of me as a cult leader, doesn't it? Open Subtitles يساعدك أن تفكر في على أنني قائد طائفة دينية،أليس كذلك؟
    Just as it helps you to think of your victims as students? Open Subtitles كما يساعد على أن تفكر في ضحاياك على أنهم طلاب؟
    I don't want you to think I'm just easy, because I'm not. Open Subtitles لا أريدك أن تعتقد أنني سهلة المراس وحسب. لأنني لستُ كذلك
    I was embarrassed, and I didn't want you to think that I'm not excited to read your book, because I am. Open Subtitles لقد كنت محرجة ولا أريد منك أن تعتقد بانني لست متحمسة لقراءة كتابتك، لكن..
    I know how you can get, and I don't want you to think I'm not taking this seriously. Open Subtitles أعرف على كم ستحصل، ولا اريدك أن تعتقد بأنني لم آخذ الأمر بشكلٍ جدّي.
    MAKE YOU THINK WHAT THEY WANT you to think, Open Subtitles , يجعلونكِ تفكرين ما يريدونكِ أن تفكري به
    I will never ask you to think about anything again. Open Subtitles لن أطلب منكِ أبدًا أن تفكري بأي شأن ثانيًة
    Look, I don't want you to think that this is what I do all the time. Open Subtitles انظري ، لا أود منكِ أن تعتقدي أن هذا هو ما أفعله طوال الوقت
    I suppose what I'm trying to say is that I don't want you to think Open Subtitles أعتقد أن ما أحاول قوله هو ..أني لا أريدكِ أن تظني
    that's certainly very considerate of you to think that way. Open Subtitles من المؤكد مراعاتك الشديدة في ان تفكر بهذه الطريقة
    I don't want you to think I'm choosing this over family. Open Subtitles لا اريدك ان تعتقد اني اختار هذا عوضا عن العائله
    I don't want you to think it's anything more than a... than a... a token or something. Open Subtitles ليس عليك ان تجلب لي شيئا لا اريدك ان تعتقدي انه لا شئ اكثر من
    We don't have a lot of time, and you're the first personality that's been helpful, so I need you to think, all right? Open Subtitles الأن ليس لدينا المزيد من الوقت , وانت الشخصيه الاولى التى تنشأ تكون متعاونه لذا أريج منك التفكير , مفهوم ؟
    I need you to think real hard,'cause your life depends on it. Open Subtitles أودك أن تفكّر بإمعان شديد لأن حياتك مرهونة بذلك.
    I didn't want you to think I'm the kind of girl that falls into bed on the first date. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْك أَنْ تَعتقدَ أَنا نوعُ البنتِ ذلك يَسْقطُ إلى السريرِ في التأريخِ الأولِ.
    I don't want you to think I'm loose or fast or whatever the kids say, but I am available for a night date, like a person. Open Subtitles لا أريدك ان تظن أنني سريعة أو طليقة أو أي كان ما يقوله الأطفال، لكنني متاحة لموعد ليلي، مثل شخص عادي
    Or maybe he didn't want to tell you because he didn't want you to think he was on the rebound. Open Subtitles أو ربّما لم يرد إخبارك لأنه لم يردك أن تفكّري أنّه كان على وشك العودة إلى حالته الطبيعيّة
    Rose, I need you to think. Where would Vic take them? Open Subtitles روز , أنا اريدك ان تفكري اين سوف يأخذهم ؟
    That's exactly what they want you to think. It's just a movie. Open Subtitles وهو بالضبط ما يريدونك أن تظنه إنه مجرد فيلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد