Are you doing that interviewing thing where you try to rattle somebody to see if they freak out or not? | Open Subtitles | هل تقوم بهذا الجزء من المقابلة الذي تحاول فيه ان ترى اذا كان الشخص سوف يفزع او لا؟ |
When I was doing string theory and hit a dead end why didn't you try to help me? | Open Subtitles | عندما كنت أعمل على نظرية ،الأوتار و وصلت إلى طريق مسدود لِمَ لم تحاول أن تساعديني؟ |
If you try to separate them or deactivate it, it explodes. | Open Subtitles | إذا حاولت أن يفصل بينهما أو إلغاء تنشيطه، ان ينفجر. |
If you try to use it on quad-band circuitry, it could result... | Open Subtitles | إن حاولت استخدامه على تسليكات كهربائيّة لسوار اتّصال شبكيّ فقد ينتج |
But I do love watching you try. Cheeky monkeys. | Open Subtitles | أحب أن أشاهدكِ وأنتِ تحاولين أيتها القرده المشاغبه |
you try to get as close to 21 without going over. | Open Subtitles | تُحاولُ أَنْ تُصبحَ ك قريب من الـ21 بدون ذِهاب إنتهى. |
Well, you try telling Him it was all some Frenchman's joke. | Open Subtitles | حسناً، حاولي إخباره أنّ الأمر برمّته كان مزحة رجل فرنسي |
you try to fight back, it only made it worse. | Open Subtitles | تحاول أن تردّ عليهم، ممّا يجعل الأمور تسوء وحسب |
But could you try not to get my new jacket dirty? | Open Subtitles | لكن هل يمكنك أن تحاول أن لا تلطخ البذلة الجديدة؟ |
you try to help people, this is the thanks you get. | Open Subtitles | تحاول أن تُنقذ الناس و هذا هو الشكر الذي تتلقاه |
Why didn't you try and find me before I was 12? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول إيجادي قبل أن أصبح بعمر الـ 12 |
you try living on five or six days a month. | Open Subtitles | ان تحاول العيس لستة او خمس ايام في الشهر. |
you try living in a swamp that isn't there anymore, mate. | Open Subtitles | انت تحاول العيش فى مستنقع لم يعد هناك المزيد منهم |
If you try to leave, your stay in Uzbekistan will be a lot longer than you bargained for, hmm? | Open Subtitles | إذا حاولت ترك ، مكوثك في أوزبكستان سوف تكون أطول كثيرا مما كنت تتمناه ، هم ؟ |
you try anything tricky when you're connected to my system, | Open Subtitles | حاولت أي شيء صعبة عندما كنت متصلا نظام بلدي، |
But if you try and wriggle out of your commitments, | Open Subtitles | ولكن إذا حاولت التملص من الالتزامات المالية الخاصة بك |
I doubt it, but I'm dying to hear you try. | Open Subtitles | أنا اشك بذلك, ولكنني أتشوق بشدة لسماعك تحاولين التفسير |
you try not to do anything wrong, you know? | Open Subtitles | تُحاولُ أَنْ لا تَفعل أيّ شئ خاطئ، أتدري؟ |
It's looking at you. Try saying something to it. | Open Subtitles | إنه ينظر إليكِ، حاولي التحدّث معه بشيءٍ ما |
Why don't you try something more challenging, like baby making? | Open Subtitles | لما لا تجرب شيئاً أكثر تحدياً، مثل أنجاب طفلة؟ |
But when you try to be bad, you suck. | Open Subtitles | لكن عندما تحاولي أن تكوني سيئة فأنت فاشلة |
I've been waiting all day to see you try this. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر طوال اليوم لمعرفة بأنّك جربت هذا |
you try it! - Don't I always got your back? | Open Subtitles | حاول أن تكون ذكى هل أنا دائما لاأكون معك؟ |
Papa, talk to him gently, he'll understand so, you try | Open Subtitles | أبتي، تكلم معه برفق، سيفهم حسنٌ، حاول أنت |
you try anything and I will stick this right in his... neck. | Open Subtitles | أن حاولتِ فعل شيئاً ما سوف أغرس هذا هنا .. رقبته |
you try telling that to parents the day before the draft. | Open Subtitles | جرب إخبار ذلك لوالديك قبل الإنضمام للمُنتخب القومي بيوم واحد |
you try feeling the death of every supernatural creature who passes through you on their way to the other side. | Open Subtitles | جرّب الشعور بموت كلّ مخلوق خارق يعبر عبرك للجانب الآخر. |
You have an in-law who, no matter what you do, no matter how hard you try, you can't win over. | Open Subtitles | لديك والدة زوجتك و التي لا يهم ما الذي تفعله و لا يهم كم ستحاول لا يمكنك ان تنال رضاها |
Same happens if you try to download it, which means this flash drive is your only copy. | Open Subtitles | وسيحدث نفس الشيء إن حاولتي تحميله مما يعني أن هذا الفلاش هو النسخه الوحيده لكِ |