But in actuality you were a member of the Corleone crime organisation. | Open Subtitles | لكن حقيقة الأمر أنك كنت أحد أعضاء منظمة كورليونى الاجرامية ؟ |
You were great. Really. I thought you were a pro. | Open Subtitles | أنت كنت عظيمة , حقاً أعتقدت أنك كنت محترفة |
So, Adam, Bonnie tells me you were a stuntman. | Open Subtitles | لذا، آدم، بوني يقول لي انك كنت البهلوان. |
There was no before my time. you were a schoolgirl in pigtails. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد قبل عهدي لقد كنتِ فتاة مدرسة بجديلة |
Well, I know you're paranoid and broken, haven't trusted anyone since you were a little boy. | Open Subtitles | حسنا، أعرف أنّك مصاب بالارتياب ومجروح، لم تثق بأي شخص منذ أن كنت طفلا صغيرًا. |
you were a big fish in a small pond, but this here is the ocean and you're drowning. | Open Subtitles | أنت كنت سمكة كبيرة في بركة صغيرة لكنك هنا في المحيط وأنت تغرق عد إلى بودلفيل |
You know, there's a rumor going around about you, says that you were a yankee spy during the war. | Open Subtitles | تعلم، شائعة تلتف حولك تقول بأنك كنت جاسوس أمريكي بالحرب |
Sir, I've told you, if you were a bit more patient you wouldn't always burn your tongue. | Open Subtitles | السيد، أخبرتُك، إذا أنت كُنْتَ مريضَ أكثر قليلاً |
Olaf, you're as inadequate a troll as you were a boyfriend. | Open Subtitles | أولاف،أنت غير كافي كما أنك كنت قزم عندما كنا نتواعد |
Yeah, I heard you were a girls' basketball coach. | Open Subtitles | نعم, أسمع أنك كنت مدرب كرة السلّة للفتيات. |
You know, actually, I think you were a little bit closer. | Open Subtitles | أتعلم , في الواقع , أعتقد أنك كنت أقرب قليلاً |
They told me you were a stubborn man, yet you came here prepared to make a deal. | Open Subtitles | لقد اخبرونى انك كنت رجلاً عنيداً و الان انت اتيت الى هنا جاهزاً لعقد اتفاق |
No offense, but I thought you were a hand whore. | Open Subtitles | لا جريمة، ولكن اعتقد انك كنت عاهرة اليد. |
I discovered you were a man of honor, of intellect, of kindness. | Open Subtitles | اكتشفت انك كنت كتلة من شرف من الفكر، من اللطف |
You know, Granny, you were a great date tonight. | Open Subtitles | أتعرفين يا جدتي؟ لقد كنتِ رفيقة رائعة الليلة |
I... you were a paramedic. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ هناك يوم مقابلة الخريجين ، لقد كنتِ مسعِفة. |
I may have a virus making me freakishly strong and mildly insane, but even I know that you were a sidekick to your brother and you're a sidekick to Barbara. | Open Subtitles | قد يكون لي فيروس يجعلني قوية فرياكيشلي ومجنون معتدل، ولكن حتى أعرف أن كنت الصاحب لأخيك وكنت الصاحب إلى باربرا. |
And you'll get to see Aunt Dottie for the first time since you were a baby. | Open Subtitles | وسترى العمة دوتي للمرة الأولى منذ أن كنت طفلا |
When we first knew each other, you were a mere child. | Open Subtitles | متى عرفنا بعضنا البعض أوّل مرّة أنت كنت مجرّد طفل.. |
you were a member of an armed posse legally sent out to get them, dead or alive. | Open Subtitles | أنت كنت واحدآ من ضمن المجموعه المسلحه التى أُرسلت قانونآ للقبض عليهم، امواتآ أو احياءآ. |
You told me you were a documentary filmmaker. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنك كنت مخرج أفلام وثائقية. |
He helped hide you when you were a fugitive. | Open Subtitles | ساعدَ على إخْفائك عندما أنت كُنْتَ a هارب. |
And I don't care if you were a willing participant or not. | Open Subtitles | وأنا لا يهمني إذا كنت أحد المشاركين على استعداد أم لا. |
you were a happy teenager because you were slut. | Open Subtitles | لقد كنتي مراهقه سعيد لأنك كنتي امراه داعره |
If you were a superhero, what would your superpower be? | Open Subtitles | لو كنت بطل خارق ماذا كنت ترغب بأن تكون قواك الخارقة؟ |
At the time of the murders, you were a dustman. | Open Subtitles | في وقت حدوث هذه الجرائم, كنت عامل نظافة. |
you were a jerk. She and I have a common enemy. | Open Subtitles | لقد كنتَ لئيماً و هي و أنا لدينا عدوّاً مشتركاً |
Well sometimes you were a little bit lax with them. | Open Subtitles | هذا وبغض النظر عن أنكَ كنتَ متساهلاً معهم كذلك. |
You never told me you were a ballerina. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني قط أنكِ كنتِ راقصة باليه |
you were a lenient and kind and wise chief who ruled with fairness. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ متساهلاً و لطيفاً و رئيساً حكيماً الذي حَكَم بالعدل |