was killed at the exorcism of your birth mother. | Open Subtitles | وقتل في طرد الارواح الشريرة من الأم ولادتك. |
You hid it since your birth up until a few days ago. | Open Subtitles | قبل ايامٍ قلائل كنتَ تكتم حقيقةٍ مَخفيــةٍ منذ ولادتك ، لكنك فعلتها اخيرا |
If that was your birth secret, then I should be the one. | Open Subtitles | باعتبار سر ولادتك الامر الوحيد الذى يعطى معنى هو أنى الشخص المناسب لك |
That doesn't change the date on your birth certificate. | Open Subtitles | هذا لا يغير التاريخ الموجود على شهادة ميلادك |
Fuck, it was probably written on your birth certificate. | Open Subtitles | اللعنة، انها ربما كانت مكتوبة على شهادة ميلادك. |
Fundamentally, it's the contention that the constellations of the planets at the moment of your birth profoundly influences your future. | Open Subtitles | بشكل أساسى ، هو الإعتقاد أو الإيمان بأن شكل الأبراج عند وقت مولدك تؤثر بشكل عميق على مستقبلك |
You think we did it just to hide your birth secret? | Open Subtitles | فقط لنخفى سر ولادتك الا تعتقد أننا حاولنا بكل جهدنا لنبقه مخفياَ |
You found your birth mom and you invited her here to Grandpa's ranch? | Open Subtitles | هل وجدت أمي ولادتك وأنت دعتها هنا لمزرعة الجد؟ |
SO SOME OF THESE EVENTS MIGHT BE your birth. | Open Subtitles | لذا بعض من هذه الأحداث قَد يكون يوم ولادتك |
And when you turned 18, you could legally obtain your birth record. | Open Subtitles | وعندما صار عمرك 18 عاما حتى امكنك الحصول قانونيا على سجل ولادتك |
I have familiarized myself with the soothing section of your birth plan, and I will now speak in a low, calming, Barry White voice. | Open Subtitles | لقد اطلعت على على قسم الترويح من مخطط ولادتك والآن سأتحدث بصوت منخفض |
After your birth, I felt an unknown attraction to another woman. | Open Subtitles | بعد ولادتك , شعرت بانجذاب غريب نحو امرأة أخرى |
This is because the ezan of your birth belongs to the prayer of your death. | Open Subtitles | هذا لأن الصلاة أثناء ولادتك هي نفسها تلك الصلاة اثناء موتك. |
If you were so born here, then where's your birth certificate? | Open Subtitles | لو أنك ولدتي هنا إذاً , أين شهادة ميلادك ؟ |
I'll get some witnesses, you'll get your birth certificate. | Open Subtitles | ،و ستحضرُ شهادة ميلادك هذا ليس توتّر الزواج |
Peter, that wasn't your will, that was your birth certificate. | Open Subtitles | بيتر, تلك لم تكن وصيّتك إنها كانت شهادة ميلادك |
Look, if you find your birth certificate, please come back. | Open Subtitles | انظر , إذا وجدت شهادة ميلادك من فضلك عُد |
It makes sense to me that at ten your mum explaining to you your birth, that's about as far as you can go with it. | Open Subtitles | من المنطقي بالنسبة لي أنَّ أُمكِ وضحت لكِ حادثة مولدك و أنتِ في العاشرة و ذلك اقصى ما يُمكن لك أن تفهميه |
Anyhoo, you know how I like to tell you the story of your birth. | Open Subtitles | على أي حال، تعرف كيف أحب إخبارك بقصة مولدك |
I've always regretted not being there for your birth. | Open Subtitles | لطالما ندمت لأني لم أكن في يوم ولادتكِ... |
When you come by the station house to pick it up, please bring your birth certificate. | Open Subtitles | عندما تأتين إلى المركز لكي تأخذيها، الرجاء أجلبِ معكِ شهادة ميلادكِ. |
And you got very defensive when House took your birth control. | Open Subtitles | عندما أخذ هاوس حبوب منع الحمل خاصتك من هو؟ |
Somewhere out there, and we don't know where, is your birth mother... | Open Subtitles | في مكان ما بالخارج، مكان لا نعرفه بالتحديد... توجد أمك التي ولدتك |