I did man-whore for a little bit, but none of your clients. | Open Subtitles | لقد عملت كرجل غانيه لفتره قصيره لكن لم اقترب من عملائك |
So, sweep them today, see what you find, then contact me and we'll talk about your clients. | Open Subtitles | لذا ابحث عن أجهزة التصنت اليوم وانظر ماذا ستجد ثم اتصل بي لنتحدث بشأن عملائك |
I'm sure all your clients told you perfectly that. | Open Subtitles | أنا مقتنع أن كل زبائنك يعرفون هذا التفاصيل |
Wait, so, he knows what goes on here with your clients? | Open Subtitles | مهلاً هل هو يعرف ما يدور هنا مع زبائنك ؟ |
And some of your clients have, in fact, been overbilled. | Open Subtitles | وبعض موكليك قد سجل لهم زيادة مفرطة في الفواتير. |
It's absolutely my business when I'm the one taking over your clients' cause you keep calling out sick. | Open Subtitles | إنه بالطبع شأني بينما أنا من أقوم بالإهتمام بأمر عملائك لأنك تدعين أنك مريضة |
But now that one of your clients is our main suspect, it's best you go. | Open Subtitles | لكن الآن بما أن أحد عملائك هو مشتبهنا الرئيسي فمن الأفضل أن تذهبي |
If one of your clients is actually thinking about buying this minefield, that would be their second bad decision. | Open Subtitles | إن كان أحد عملائك يفكر جديا بشراء حقل الألغام هذا، فهذا سيكون قرارهم السيء الثاني. |
You're not gonna push one of your clients into this swamp, are you? | Open Subtitles | لن تدفع أحد عملائك إلى هذا المستنقع، أليس كذلك؟ |
Worst case scenario, your clients find out that you turned snitch, and you end up at the bottom of Lake Michigan. | Open Subtitles | واسوء سيناريو لحالة ان يكتشف عملائك انك اصبحت واشي وينتهي بك الامر في قاع بحيرة ميتشيغان |
I gotta work. I hope your clients pay extra for that kind of dedication. | Open Subtitles | آمل بأن زبائنك يدفعون مبلغ .إضافي لتفانيك |
Do you have to get all your clients to fill this out? | Open Subtitles | هل تجعلين كل زبائنك يملؤن هذه الاستمارات؟ |
Listen, I'm sorry that your clients are upset, but I can't help it if the market crashes. | Open Subtitles | إستمع، أنا آسف لكون زبائنك غاضبون لكن لا يُمكنني فعل شيء إذا الأسواق إنهارت. |
The place where you fuck your clients, my father owns all of it. | Open Subtitles | المكان الذي تضاجع به زبائنك أبي يمتلكها كلها |
your clients poisoned their pets, abusing manufacturing loopholes in China. | Open Subtitles | لقد سمم موكليك حيوانتهم بسبب عيوب صناعية في الصين |
No, but you need to take the offer to your clients. | Open Subtitles | لا، ولكن عليك اخبار موكليك بالعرض. ليس عليهم أن يعرفوا. |
You-you score points based on your clients' weight, right? | Open Subtitles | أنتم تسجلون النقاط بناءً على وزن عملائكم صحيح؟ |
And from here on out, none of you or your clients speak to the press. | Open Subtitles | ومن الآن وصاعداً لا أحد منكم أو موكليكم يتحدث للصحافة |
Maybe you don't understand your clients as well as you think you do. | Open Subtitles | رُبما أنت لا تفهم عُملائك بالقدر الذي تعتقده |
Are all your clients easily pleased or just that one? - Whore. | Open Subtitles | أيسهل عليكِ إرضاء كلّ زبائنكِ أم هذا فقط؟ |
your clients have no use for this embryo, Ms. Hoff. | Open Subtitles | موكلك لم يعد يستخدم هذه البويضه يا سيدة هوف |
Please explain court procedure to your clients. | Open Subtitles | يرجى توضيح الإجراءات القضائية لموكليك |
Third rule of business, find out personal information about your clients, and exploit it for your own gain. | Open Subtitles | القاعدة الثالثة في العمل: ابحثي عن معلومات شخصية لعملائك و استخدميها لمصلحتك |
What do you do to your clients when you're finished with them, huh? | Open Subtitles | ماذا تفعل بعملائك عندما تنتهي منهم؟ |
You hide your clients here. You let your friends stay here. | Open Subtitles | أنت تقوم بإخفاء عملاؤك هنا و تدع أصدقاءك يقيمون هنا |
A home we're going to lose pretty soon because your work has dried up and your clients are running for cover. | Open Subtitles | البيت الذي سنخسره لأن عملك كاد أن يجف وعملائك الذين يهرولون من أجل الإختباء |
Dawson, Downey - your clients. | Open Subtitles | (دوسون) و (داوني) موكلاك |
You think it's a coincidence they're forcing you to close on one of your clients while suing one of mine for patent infringement? | Open Subtitles | أتعتقد أنها مصادفة إجبارك على إلإهتمام بأحد موكلينك بينما يقاضون أحد موكليني لإنتهاك براءة إختراع؟ |