There was a time when I valued your counsel, General Shapan. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت أقدر مشورتك أيها القائد شابان |
I can't say your counsel's most trusted. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أن مشورتك هي الأكثر وثوقاً |
Lola, I know you're grieving, but I am in desperate need of your counsel. | Open Subtitles | لولا، اعلم بأنك حزينه لكني بحاجة الى مشورتك |
Actually, I came to ask for your counsel. | Open Subtitles | . في الواقع لقد أتيت طالباً نصيحتك |
Thanks for your counsel, as always. Invaluable. | Open Subtitles | - شكراً على نصيحتك كالعادة، إنها قيمة |
The more quickly he receives it, the more quickly we may all be beneficiaries of your counsel. | Open Subtitles | قد تحصل بشكل أسرع وسنكون مستفيدين من مشورتكِ |
You have been with your counsel, and I have been with mine. | Open Subtitles | لقد كنت مع مستشاريك وانا كنت مع مستشارى |
I've an itch to liberate a certain item from the spanish. And wish to seek your counsel on how to do so. | Open Subtitles | أريد أن أحرر بعض المواد من الإسبان وأردت مشورتك عن كيفية القيام بهذا الأمر |
You're right, I've made some decisions I regret, and in fact, to show you how much I respect your counsel, | Open Subtitles | انت على صواب، لقد قمت باتخاذ قرارات اندم عليها، وفي الحقيقة، لكي أُريك كيف احترم مشورتك كثيراً، |
I've come with Sir Galahad and our knights to these enchanted woods seeking your counsel. | Open Subtitles | لقد اتيت مع السيد جالهاد والفرسان الى الغابه المسحوره اطلب مشورتك |
And I think it would be foolish of me not to consider your counsel. | Open Subtitles | وأظن أن من الحماقة عدم التفكير في مشورتك |
I am most pleased, my lord, for I, too, desire your counsel on a matter. | Open Subtitles | بكل سرور يا مولاي ، فأنا أيضاً أطلب مشورتك في أمر |
Palace is full of quiet whispers saying that he resists your counsel. | Open Subtitles | القصر مليء يقولون أنه يتمرد على مشورتك |
Based solely on your counsel, | Open Subtitles | بناء فقط على مشورتك |
I will take your counsel under advisement. | Open Subtitles | سآخذ نصيحتك بالحسبان |
Thank you for your counsel. | Open Subtitles | شكراً لك على نصيحتك. |
I valued your counsel. That's as far as it went. | Open Subtitles | لقد قدرتُ مشورتكِ وذلك حد العلاقة |
I am asking for your counsel! | Open Subtitles | أسأل مستشاريك |
You'll kindly keep your counsel till we're said and done. | Open Subtitles | سوف نبقي إستشارتك بلطف .إلى أن نقول بأن الأمر قد تم |
But right now I need your counsel. | Open Subtitles | لكني بحاجة لاستشارتك الآن |
I will shield your back and keep your counsel and give my life for yours if need be. | Open Subtitles | أنا سوف تحمي ظهرك والحفاظ على المحامي الخاص بك وإعطاء حياتي للك إذا دعت الحاجة إلى ذلك. |
I'm grateful to you, Lady Olenna, for your counsel. | Open Subtitles | أنا ممتنة لك, سيدة أولينا, لمشورتك |
These are dark times and I will need your counsel. | Open Subtitles | هذه أوقاتٌ صعبة, و أنا بحاجة لمشورتكَ |
The Attorney General said you'd want me for your counsel. | Open Subtitles | المدعي العام قال لي بأنك تريدني أن أكون مستشارك |