It's none of your damn business, is what it is. | Open Subtitles | انه ليس من شأنك على الإطلاق, هذا ما تكون |
Listen, what I do at my place of work, is none of your damn business, okay? | Open Subtitles | اسمعي, ما أقوم بفعله في مكان عملي ليس من شأنك , اتفقنا ؟ |
What the sheriff does and doesn't do is none of your damn business. | Open Subtitles | ما يفعله وما لا يفعله المأمور ليس من شأنك. |
It's none of your damn business what I'm doing. | Open Subtitles | ما أفعله ليس من شأنك بتاتاً كل ما يتعين عليك معرفته |
That's none of your damn business, you nosy bitch. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنكِ أيتها المزعجه اللعينة |
What's between me and my wife is none of your damn business. Now, are you gonna lock me up or what? | Open Subtitles | ما بيني وبين زوجتي ليس من شانك هل ستسجنني أم ماذا ستفعل؟ |
Since you put it that way, none of your damn business. | Open Subtitles | بما إنك قلتها بهذه الطريقة إذاً ليس هذا من شأنك اللعين |
This is none of your damn business. And it certainly isn't any of rose's. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك و بالتأكيد ليس من شأن روز |
And the hurt I feel is my hurt, and how I react is none of your damn business. | Open Subtitles | والجرح الذي أشعر به هو جرحي، وكيفية رد فعلي ليست من شأنك. |
I didn't tell you because it's none of your damn business. | Open Subtitles | لم أُخبرك لأنّ هذا ليس من شأنك |
She and that bag of money are none of your damn business. | Open Subtitles | هى وحقيبه المال هذه ليست من شأنك |
It's officially none of your damn business, ma'am. | Open Subtitles | إنه رسميًا ليس من شأنك يا سيدتي |
How I run my command is none of your damn business. | Open Subtitles | كيفية إدارتي للقيادة ليس من شأنك |
None of your damn business, you nosy old hoot owl! | Open Subtitles | ليس من شأنك أيتها البومة -العجوز المتطفلة |
That's none of your damn business. Stay out of my personal affairs. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أبتعد عن أشيائى الخاصة |
- Listen, dishwasher, not that it's any of your damn business, but you got it all wrong. | Open Subtitles | -اصغي، يا ماسح الأطباق إنك لا تفهم الأمر، رغم أن هذا ليس من شأنك |
That's none of your damn business. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} ذلك ليس من شأنك اللعين. |
It ain't none of your damn business what I paid for it. | Open Subtitles | إنه ليس من شأنك ماذا دفعتُ ثمنها. |
Independent, none of your damn business, | Open Subtitles | مستقلة،ليس من شأنك |
I heard it's none of your damn business. | Open Subtitles | لقد سمعت انه ليس من شأنكِ اللعين |
Who I strip for and why is none of your damn business. | Open Subtitles | هذا ليس من شانك |
None of your damn business what my name is. | Open Subtitles | أيا من الأعمال الخاصة بك لعنة ما هو اسمي. |
None of your damn business. Get the hell out of here. | Open Subtitles | لا شأن لك بذلك اخرج من هنا |
My man and my nights are none of your damn business. | Open Subtitles | رجلي ولياليي لا شيئ مِنْ عملِكَ الملعونِ. |