- That would be most useful,Your Eminence. Most useful. | Open Subtitles | سيكون هذا مفيداً جداً ، سماحتك مفيداً جداً |
Let's be honest, Your Eminence, it's a very risky mission. | Open Subtitles | دعنا نكون صادقين, سماحتك, انها مهمة محفوفة بالمخاطر للغاية. |
Your Eminence, would you have me believe that I am Pope thanks to you. | Open Subtitles | سماحتك أتريدني أن أعتقد أنّي البابا بفضلك |
I'm sure Your Eminence has ways of pacifying the young lion. | Open Subtitles | انا متاكد ان سموك لديه طرق لتهدئه الاسد الصغير |
In my presence he has railed against Your Eminence, calling you a necromancer,a pimp, accusing you of using evil ways to maintain your hold over the king. | Open Subtitles | في حضوري,تهجم على سموك لقد دعاك الساحر القواد يتهمك باستعمال الطرق الشريره لابقاء قبضتك على الملك |
- Where warfare is concerned, Your Eminence, our good Lord will take a holiday. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالحرب ، سماحتكم فلا علاقة لإلهنا بها |
It's because of my faith I raise the concern, Your Eminence. | Open Subtitles | انه بسبب إيماني أنا أرفع القلق ، سموّك |
Forgive me, Your Eminence, but this is a matter for the king's justice, and as I am the king's deputy, | Open Subtitles | إغفر لي، سماحتك ولكن هذه مسألة تحقيق عدالة الملك |
It's a trick, Your Eminence, but I don't know how he does it. | Open Subtitles | إنها خدعة يا سماحتك ، لكنني لا أعلم كيف يقوم بها |
Your Eminence, I... I need to speak to you about my sister. | Open Subtitles | يا سماحتك ، أود أن أتحدث إليك بشأن شقيقتي |
I must thank Your Eminence for the magnificent brooch you sent me. | Open Subtitles | أشكر سماحتك على البروش الجميل الذي أرسلته لي |
- With respect Your Eminence, to some degree it wasn't for me to achieve anything yet I consider this diplomacy to be somewhat successful. | Open Subtitles | مع احترامي ، سماحتك ، إلى حد ما لم يكن مطلوباً مني أن أنجز شيئاً مع ذلك أعتبر أن هذه الدبلوماسية يجب أن تنجح |
We have the holy grail issue under control, Your Eminence. | Open Subtitles | ان قضية الكأس المقدسة تحت السيطرة, سماحتك. |
I know that if Your Eminence had been elected, you would have worked tirelessly to cleanse the church of all its evil practices. | Open Subtitles | اعرف بان لو تم انتخاب سموك كنت ستعمل بلا كلل على تطهير الكنيسه من كل الممارسات الشريره |
The Emperor told us to inform Your Eminence personally that he wishes to bestow upon you a very generous pension. | Open Subtitles | أخبرنا الإمبراطور لنعلم سموك شخصياً أنه يتمنى أن يمنحك راتب تقاعدي سخي جداً |
A shrewd man. A business man. He left me a great deal of money, Your Eminence. | Open Subtitles | رجل داهية, رجل أعمال لقد ترك لي أموال كثيرة, سموك |
And have command of the most heavily fortified town in all Poitou, Your Eminence. | Open Subtitles | و قيادة أكثر المدن المحصنة في كل بواتو، سماحتكم. |
- She came to be shriven, Your Eminence. | Open Subtitles | لقد أتت لتعترف وتنضم للدير، سماحتكم |
- I'll take it as a compliment, Your Eminence but my answer is no. | Open Subtitles | - عليك الذهاب. -أنا أعتبر ذلك إطراء, سماحتكم ولكن جوابي هو لا. |
That's all I can ask for, Your Eminence. | Open Subtitles | هذا كلّ ما يمكنني طلبه منكَ، سموّك. |
May I inquire how Your Eminence has uncovered the scandalous affair? | Open Subtitles | و كيف ستكتشف نيافتك تلك الفضيحه؟ |
You should let me deal with him, Your Eminence. | Open Subtitles | يجب أن تتركني أتعامل معه يا صاحب السماحة |
Your Eminence, do you remember the nights you'd come to our castle... | Open Subtitles | هل تتذكر قداستك عندما أتيت الي قلعتنا.. |
Oh, thank you, Your Eminence. | Open Subtitles | أوه , شكرا لك , الغبطة الخاصة بك. |
I mean, why would it be important to jail an old man... when the impression it would give is that Your Eminence was frightened of him? | Open Subtitles | اعني، لماذا يكون مهم ليسجن رجل عجوز عندما يأتى الإنطباع يعطي لسموك بأنك خائف منة ؟ |
- I believe so, Your Eminence. | Open Subtitles | أعتقد ذلك يا صاحب الفضيلة |
Your Eminence, there's an old proverb which councils us against crossing bridges before we come to them. | Open Subtitles | ... يا صاحب النيافه .. هناك حكمه قديمه تشير لنا ألا نعبر الجسور ... |