| So... if you still want to spend the rest of your life with me, then... ask me again. | Open Subtitles | إذن إذا كنتِ لاتزالين تريدين أن تقضي ماتبقى من حياتك معي إذن |
| Yes, it is, because I love you, and you made a vow to spend the rest of your life with me. | Open Subtitles | أجل , أنها , بسبب أنني أحبك وأنتَ قطعت لي عهداً بأن تقضي ما تبقى من حياتك معي |
| So, what, y-you're saying you're relieved that you don't have to spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | إذاً , ماذا , أنتِ تقولين بأنكِ مستريحة بأنكِ لست مضطرة لقضاء بقية حياتك معي ؟ |
| I say, I say, "Sweetheart, look, you're a once-in-a-lifetime beauty, no question, but you're talking about spending the rest of your life with me, and... as much as I love a quality fillet, | Open Subtitles | جمالكَ لا يأتي مثله سوى مرّة في العمر، بلا شك لكنكِ تتحدّثين عن قضاء بقيّة حياتكِ معي و .. |
| Don't fight it. It's your destiny to spend your life with me. | Open Subtitles | لا تقاومي يا عزيزتي إنه قدركِ أن تقضي حياتكِ معي |
| Why, because you want to spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | لماذا ؟ لأنك تريد أن تقضي باقي حياتك معي |
| You said you wanted to close your eyes to me and that you wanted to live your life with me. | Open Subtitles | قلت بانك تريد أن تغلق عينيك من أجلي و بأنك تريد عيش حياتك معي |
| Look, that's not the point. You-- you regret your life with me. | Open Subtitles | انظري ليست هذه المشكلة أنت تندمين على حياتك معي |
| Can you imagine your life with me instead of this pretty boy here... | Open Subtitles | هل تتخيلى حياتك معي بدل من هذا الولد الجميل |
| I had no idea that your life with me was such a soundless, crashing disappointment! | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أن حياتك معي -كانت خيبة أمل متحطمة عديمة الصوت |
| - Forever, with you - Will you share your life with me? | Open Subtitles | معك إلى الأبد - هل تقبلين مشاركة حياتك معي - |
| I'm not gonna spend the rest of my life with mark. Yeah, well, if you're gonna spend the rest of your life with me, you gotta trust me. | Open Subtitles | [ لن أقضي بقية حياتي مع [ مارك - أجل، حســنا، إن كنت ستقضين بقية حياتك معي عليك الوثوق بي - |
| For you to marry me and spend the rest of your life with me. | Open Subtitles | ان تتزوجيني وتمضين بقية حياتك معي. |
| Rachel, you just agreed to spend the rest of your life with me. | Open Subtitles | (قد وافقتي أن تقضي بقية حياتك معي يا (ريتشل |
| Will you share your life with me | Open Subtitles | هل تقبلين مشاركة حياتك معي |
| I want you to spend the rest of your life with me | Open Subtitles | أريدك أن تعيش بقية حياتك معي |
| You said that you loved me and that you wanted to spend the rest of your life with me. | Open Subtitles | ماتبقى من حياتك معي. |
| You can spend the rest of your life with me... but I can't spend the rest of mine with you. | Open Subtitles | يمكنك قضاء بقية حياتكِ معي... لكن لا يمكنني قضاء بقية حياتي معكِ |