Now, I'm sorry, but your man in the tree can't get any more dead than he is! | Open Subtitles | أنا آسف، لكن رجلك على الشجرة لا يمكن أن يموت أكثر مما هو ميت الآن |
Better get your man in the ring before he cools off. | Open Subtitles | أفضل الحصول على رجلك في حلقة قبل أن يبرد قبالة. |
He was a good man, I reckon, your man who died. | Open Subtitles | لقد كان رجل طيب ، أنا أقصد رجلك الذي مات |
your man came, he saw ya, tasted death on your tongue, and he left. | Open Subtitles | رجلكِ جاء، رآكِ، وتذوّق الموت على لسانك، وغادر. |
I'll be needing the intelligence from your man in the city. | Open Subtitles | احتاج الى معلومات من الرجل الخاص بك في المدينة |
Since you ain't got no boyfriend, well, shit, I figured that... this would be your man tonight. | Open Subtitles | بما أنك لا تملكين أي صديق حسناً, سحقاً, لقد عرفت هذا سيكون هذا رجلك الليلة |
your man's wounded, pinned down. Give us Chandler and you both live. | Open Subtitles | أن رجلك مصاب في قدمه ، اعطينا شاندلر ، وكلاكما ستعيشان |
Oh, so I'm your man'cause ain't nobody in that courtroom got a bias... against a black man who knows the law better than they do, huh? | Open Subtitles | إذاً فأنا رجلك, لأنه لا يوجد أي أحد في تلك تلك المحكمة يمكن أن يتحيز.. ضد رجل أسود يعرف القانون أفضل منهم, أليس كذلك؟ |
If you want to see your man again, bring the boy to the Manor House by Sunday. | Open Subtitles | , إذا تريدي رؤية رجلك ِ مجددا أجلب ِ الولد إلى القصر بحلول يوم الأحد |
Good. You have your man do it, I'll have mine. We'll see who gets it done first. | Open Subtitles | جيّد، إجعل رجلك يفعل ذلك، وأنا سأجعل رجلي يفعل المثل، ولنرَ من ينجز الأمر أولا. |
your man should buy that for you all the time. | Open Subtitles | رجلك عليه أن يتشري لكِ من هناك على الدوام. |
your man here failed to follow proper law-enforcement procedure is what happened. | Open Subtitles | رجلك هنا فشل في إتباع إجراءات تنفيذ القانون السليم هذا ماحصل |
If your man had any doubts about whether his wife was dead or not, that ended'em. | Open Subtitles | لو كان لدى رجلك أي شكوك حول ما إذا كانت زوجته ميّتة أم لا، فذلك قضى عليه. |
I asked around about those bruisers going after your man's crew. | Open Subtitles | سألت في الأرجاء حول البلطجية الذين يضرون طاقم رجلك |
What I don't understand, Maigret, is why your man doesn't use a stiletto or a butcher's knife. | Open Subtitles | ,الذي لا افهمه أيها المحقق لماذا رجلك لم يستعمل خنجر؟ او سكين الجزار |
your man can do what he likes. I am going to see my son. | Open Subtitles | رجلك يمكنه ان يفعل ما يحلو له انا ذاهبه لرؤية ابني |
Heh. You don't know her. I'm getting married and you've lost your man. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها، سأتزوج أنا فيما خسرتِ أنتِ رجلكِ |
Means your man in New York's got some intelligence coming your way. | Open Subtitles | يعني ان الرجل الخاص بك في نيويورك حصل على بعض المعلومات القادمة اليك |
to claim the generous reward, I am your man! | Open Subtitles | من أجل الحصول على المكافأة السخية فأنا رجلكم |
At least till your man's done saving the world. | Open Subtitles | على الأقل حتى ينتهي زوجك من إنقاذ العالم |
The kid offered me 50 grand to take out your man in the fancy suit, all right? | Open Subtitles | قام الفتى بعرضِ 50 ألف دولار، لي. لكي أتخلص من رجلكَ ذو البذلة الفاخرة، إتفقنا؟ |
It's all there. Take it to your man in Lane Six. | Open Subtitles | المال جميعه هناك , خذه إلى رجُلك الذي على البوّابة |
your man here promised us all the gold and iron my men could carry. | Open Subtitles | رجالك هنا وعدتنا بكل الذهب والحديد الذي يمكن أن يحمله رجالي |
Sweetie, do you think you're the type of woman that could stay with your man regardless of any freak accident? | Open Subtitles | حبيبتي، هل تعتقد أن كنت من النوع امرأة هذا يمكن ان البقاء مع رجل الخاص بك بصرف النظر عن أي حادث غريب؟ |
Don't just stand there! Get your man something to drink! | Open Subtitles | لم تقفي هناك وحسب احصلي لرجلك على شيء ليشربه |
Hey, capital cities, GNP, national bird, I'm your man. | Open Subtitles | مُدن كبيرة، جي إن بي، طير وطني، أَنا رجلُكَ. |
Well, your man knows his way around a punch list. | Open Subtitles | حسنا، لديك رجل يعرف الطريق له حول لائحة لكمة. |
♪ I wanna be your man ♪ baby ♪ | Open Subtitles | ♪ سأكون حبيبكِ ♪ ♪أخبريني بأنّكِ تُحبيني ♪ |
I have the only detonator to the bomb attached to your man. | Open Subtitles | أملك المفجّر الوحيد للقنبلة المثبتة على رَجُلك |
Lose your man, kids lose their dad, you get pissed off. | Open Subtitles | حين تخسرين زوجكِ , و يفقد الأولاد والدهم فتنزعجين كثيراً |