Honey, this couple's interested in one of your paintings. | Open Subtitles | عزيزي، هذان الزوجان مُهتمّان بأحد لوحاتك. |
For all of your paintings, I will give you 20,000 of these, 100,000 pounds. | Open Subtitles | لأجل جميع لوحاتك سأعطيك 200,000 من هذه مائة ألف جنيه أسترليني |
A curator will come along, look at one of your paintings... and think this is the greatest thing. | Open Subtitles | سيمر صاحب أحد المتاحف بنا, ويشاهد إحدى لوحاتك.. ويظن أنها أفضل ما في الوجود. |
Who in their right mind would buy your paintings? | Open Subtitles | من الذين لديهم عقل سليم ليشتروا رسوماتك ؟ |
Now, you better remember who hooked you up with a Snickers bar when you get all rich and famous from your paintings. | Open Subtitles | إلان ، عليك أن تتذكر من ساعدك بمحنتك عندما تحصل على كل الغنى و الشهرة من رسوماتك |
I love your paintings, and frankly, I don't care what anybody else thinks. | Open Subtitles | أحب لوحاتك, وبصراحة, لا أبالي بما يقوله أي شخص آخر. |
You can make your paintings, you can raise our kids. | Open Subtitles | يمكنك ان ترسمي لوحاتك يمكنك تربية اطفالنا |
Oh, your paintings are really very good. Terribly impressive draughtsmanship. | Open Subtitles | أوه إن لوحاتك جميلة جداً ، موهبة رسم مثيرة للإعجاب |
Susan, hanging your paintings in a gallery is a major opportunity. | Open Subtitles | سوزان تعليق لوحاتك في معرض هي فرصة كبيرة |
Listen, everything is gonna be great. your paintings are beautiful. | Open Subtitles | بخصوص الليلة، كل شيء سيكون رائعا لوحاتك جميلة |
You said that nobody would care about them, but I think you are wrong... because your paintings express what everyone feels -- that they are alone in pain. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا أحد يهتم بلوحاتك لكني أظنك مخطئة لأن لوحاتك تعبر عما يشعر به الجميع |
It's weird. You know it's weird, because you never cover your paintings. | Open Subtitles | لقد كان الأمر غريبا ، فقط كنت تغطي علي لوحاتك |
If I find out who it was, I'd first try to sell him your paintings. | Open Subtitles | إذا أَكتشفت مَنْ كَانَ هو، أنا مبدأياً سأحاولْ أن أبَيْع له لوحاتك |
I wanted to try and use the same sort of tone as your paintings, the same conceptual design, and your color scheme... | Open Subtitles | لقد أردت استخدام نفس نوع الألحان المتماشى مع لوحاتك نفس التصميم التصورى و نفس مخطط الألوان.. |
It'd be great if you can show me your paintings. | Open Subtitles | سيكونُ الأمرُ رائعاً اذا أطلعتيني على رسوماتك |
Because I don't think I have reason to live if I can't have one of your paintings for myself. | Open Subtitles | لأنّني أعتقد أن لا سبب لديّ لأعيش إن لم أحصل على إحدى رسوماتك لي |
You came up with a good gimmick, your tough-guy, Joe Normal act but your paintings are fucking bullshit, and you know it. | Open Subtitles | لقد اتيت بخدعه جيده , انت رجل قوي , تمثيل طبيعي لكن رسوماتك مجموعه من التفاهات وانت تعلم هذا |
I like your paintings. Do you go to a lot of galleries? | Open Subtitles | أنا معجبة بلوحاتك هل مازلت تجوب كل معارض الفنون ؟ |
We were hoping tomorrow it might be possible to see some of your paintings here. | Open Subtitles | كنا نأمل اننا في الغد نرى بعض لوحاتكِ |
Unfortunately a common man will never be able to pay the right price for your paintings. | Open Subtitles | لسوء الحظ الرجل العادي لن يدفع . السعر المناسب للوحاتك |
Miss Delsanto, we'd hoped you'd bring in some of your paintings. | Open Subtitles | ملكة جمال ديلسانتو، لقد أحرزنا د يأمل لك جلب بعض اللوحات الخاصة بك. |
Those things in your paintings... | Open Subtitles | الأشياء التي في رسوماتكِ حقيقية |